From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zamiast tego przyznaje im się warunkowe, tymczasowe prawo pobytu, do czasu, gdy możliwa będzie ich deportacja.
au lieu de cela, ils sont considérés comme étant en liberté conditionnelle temporaire, jusqu'à ce que leur déportation soit possible.
(2) deportacja drogą powietrzną nabiera coraz większego znaczenia dla celu zakończenia pobytu obywateli państw trzecich.
(2) l'éloignement par voie aérienne est de plus en plus utilisé pour mettre fin au séjour de ressortissants de pays tiers.
obecnie, z powodu niebezpieczeństwa, jakie niosłaby dla życia uchodźców taka deportacja, jest ona nielegalna zarówno w świetle prawa międzynarodowego, jak i izraelskiego.
mais, puisque de telles déportations mettraient leurs vies en danger, elles sont actuellement illégales, en vertu des lois internationales et israéliennes.
w wypadkach opisanych w art. 17, 18 i 19 (deportacja nielegalnych imigrantów i procedury azylowe), vis jest wykorzystywany do celów identyfikacji.
dans les cas décrits aux articles 17, 18 et 19 (retour des personnes en situation irrégulière et procédures d'asile), le vis est utilisé à des fins d'identification.
niedługo po przypadkach gwałtu, yishai powiedział w wywiadzie, że "większość przybyszów z afryki jest zamieszanych w przestępczość", oraz że najlepszym rozwiązaniem byłoby uwięzienie uchodźców i ich deportacja.
suite à ces deux viols, yishai a déclaré lors d'une interview que "la plupart des infiltrés africains étaient impliqués dans des délits" et que la solution serait de les enfermer tous et de les déporter.
(2) deportacja drogą powietrzną nabiera coraz większego znaczenia dla celu zakończenia pobytu obywateli państw trzecich. pomimo wysiłków państw członkowskich, aby przyznać pierwszeństwo wykorzystywaniu lotów bezpośrednich, może być konieczne, z ekonomicznego punktu widzenia lub z powodu niewystarczającej dostępności lotów bezpośrednich, wykorzystanie połączeń lotniczych przez tranzytowe porty lotnicze innych państw członkowskich.
(2) l'éloignement par voie aérienne est de plus en plus utilisé pour mettre fin au séjour de ressortissants de pays tiers. malgré les efforts déployés par les États membres pour employer prioritairement les lignes directes, des facteurs économiques et/ou l'insuffisance de vols directs peuvent nécessiter le recours à des liaisons aériennes avec escale dans les aéroports de transit d'autres États membres.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: