Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kruche, łamliwe, rozpadające się
pâte courte, cassante, beurre grumeleux
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
ożywienie gospodarcze jest wciąż kruche.
le redressement de l’économie est encore fragile.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
suchary są kruche i łatwo ulegają zawilgoceniu.
les biscuits sont cassants et absorbent facilement l'humidité.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sałaty kruche i sałaty lodowe typu »iceberg«
laitues du type “iceberg”
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
czerwone do ciemnoczerwonego, kruche ciało stałe lub proszek.
solide friable ou poudre rouge à rouge foncé.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
sytuacja gospodarcza si poprawia, ale oywienie gospodarcze jest wci kruche.
la situation économique s'améliore, mais la reprise demeure fragile.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
powoli zaznacza się ożywienie gospodarcze ue, ale nadal jest ono kruche.
la reprise économique de l'ue se concrétise, mais elle demeure fragile.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
stopniowo kości stają się cienkie i kruche i wzrasta ryzyko ich złamania.
les os deviennent progressivement plus fins et plus fragiles et cassent plus facilement (fracture).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
stopniowo kości stają się cienkie i kruche, wzrasta także ryzyko ich złamania.
les os deviennent progressivement plus fins et plus fragiles et cassent plus facilement (fracture).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
jasnobrązowy lub jasnożółty proszek albo płatki, także twarde, kruche ciało stałe o przełamie żywicowatym
poudre ou paillettes ou solide dur et fragile présentant une cassure résineuse, de couleur brun clair à jaune pâle
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
japoński bożonarodzeniowy przysmak to biszkopt lub kruche ciasto, pokryte truskawkami i dowolną ilością bitej śmietany.
la pâtisserie de noël japonaise prend généralement la forme d'une génoise ou d'une charlotte recouverte de fraises et de généreuses quantités de crème fouettée.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
jednak ożywienie gospodarcze jest bardzo kruche z powodu wysoce niepewnych uwarunkowań i niejednolitej sytuacji w poszczególnych państwach członkowskich.
la reprise reste cependant fragile, l'incertitude importante et l'évolution inégale entre les États membres.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
kruche ożywienie gospodarcze i wyzwania na rynku pracy mają wpływ na niewielką poprawę sytuacji w gospodarstwach domowych i w odniesieniu do pojedynczych osób.
la fragilité de la reprise économique et les problèmes du marché de l’emploi ont mis à mal la légère amélioration de la situation des ménages et des particuliers.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
podstawowe elementy pozwalające na funkcjonowanie systemu istnieją, ale jego podstawy są wciąż kruche, a decyzje w sprawach korupcji na wysokim szczeblu są mocno upolitycznione.
les éléments essentiels permettant à un système de bien fonctionner sont en place, mais les fondations sont encore fragiles et les décisions portant sur la corruption à haut niveau sont extrêmement politisées.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
stopniowo kości stają się cienkie i kruche, a co za tym idzie – bardziej narażone na pęknięcia (złamania).
les os deviennent progressivement plus fins et plus fragiles et cassent plus facilement (fracture).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
ponieważ także rodzinne sieci wsparcia stają się coraz słabsze i bardziej kruche, istnieje pilna potrzeba rozwoju wszechstronnej opieki lekarskiej, w tym zwłaszcza medycyny paliatywnej.
Étant donné que les réseaux familiaux d'assistance se distendent et se fragilisent, il y a lieu de mettre en place de toute urgence une couverture étendue de services médicaux, et en particulier de médecine palliative.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
jednakże, jako że nie przeprowadzono badań u kalekich ptaków, preparatu dicural nie należy stosować u ptaków ze słabością kończyn lub osteoporozą (kruche kości).
toutefois comme aucune étude n’a été pratiquée chez des oiseaux boiteux, dicural ne doit pas être utilisé chez des oiseaux atteints d’une faiblesse des pattes ou d’ostéoporose (os cassants).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
dzięki tym właściwościom możliwe jest uzyskanie wafli o szczególnych cechach charakterystycznych: są one wyjątkowo delikatne, porowate, chrupiące i kruche, co nie uniemożliwia ich zawijania w celu otrzymania produktu podstawowego.
grâce à ces propriétés, on peut obtenir des gaufrettes aux caractéristiques particulières: elles possèdent une finesse exceptionnelle, une porosité, un croustillant, une friabilité qui ne les empêchent pas d'être roulées pour former la base du produit.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wartości te są kruche: ich podtrzymywanie wymaga stałej uwagi, zwłaszcza w globalnym, cyfrowym świecie, w którym wszelkiego rodzaju komunikaty mogą rozprzestrzeniać się szybciej niż kiedykolwiek wcześniej i które można łatwo wykorzystywać.
or, ce sont des valeurs fragiles: les pérenniser exige une attention de tous les instants, notamment face à la mondialisation et dans un monde numérique, où tout message de quelque nature que ce soit se diffuse très rapidement et peut être aisément exploité.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
»sałaty«, »sałaty masłowe«, »batawie«, »sałaty kruche lodowe« (»iceberg«), »sałaty rzymskie«, »sałata listkowa« (lub na przykład w stosownych przypadkach »sałata dębowa«, »lollo bionda«, »lollo rossa«), »endywia o liściach kędzierzawych« lub »endywia o liściach szerokich (batawia)« lub inne synonimy, jeśli zawartość nie jest widoczna z zewnątrz
mention “laitues”, “laitues batavia”, “laitues iceberg”, “laitues romaines”, “laitues à couper” (ou, par exemple, le cas échéant, “feuilles de chêne”, “lollo bionda”, “lollo rossa”), “chicorées frisées”, “scaroles” ou toute dénomination synonyme, si le contenu n’est pas visible de l’extérieur.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: