Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mój pokój jest bardzo mały.
ma chambre est très petite.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
mają bardzo słaby układ odpornościowy,
ont un système immunitaire affaibli,
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
jest bardzo zdenerwowana.
elle est très en colère.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jest bardzo ważne, aby
il est très important de
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ma bardzo słaby układ odpornościowy ma nadwagę
avez un système immunitaire très affaibli, êtes en surpoids.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
mają bardzo słaby układ odpornościowy mają nadwagę.
ont un système immunitaire très affaibli sont en surpoids.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
mają bardzo słaby układ odpornościowy, mają nadwagę.
ont un système immunitaire affaibli, sont en surpoids (obésité).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
jest bardzo wiele do zrobienia.
il reste tant à faire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
… a dystrybucja jest bardzo zrÓŻnicowana
… et la distribution prend des formes trÈs variÉes
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
rolnictwo rodzinne jest bardzo zróżnicowane
l'agriculture familiale est plurielle
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
format pliku jest bardzo prostu.
le format de fichier est très simple.
Last Update: 2012-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
dodatkowo, sytuacja jest bardzo zróżnicowana.
de surcroît, les situations sont très contrastées.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
brzmienie tego artykułu jest bardzo restrykcyjne.
cette formulation est très restrictive.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
osoby wysoko wykwalifikowane są nadreprezentowane, i tak samo jest z osobami mającymi bardzo słaby poziom kwalifikacji i wykształcenia.
les personnes hautement qualifiées y sont surreprésentées, mais il en va de même pour les personnes possédant un niveau de qualification et d’instruction très faible.
możliwość regionalnego uczestnictwa w opracowywaniu projektów jest bardzo zróżnicowana, podczas gdy stan przygotowania lokalnych władz i organizacji pozarządowych wydaje się bardzo słaby lub wręcz nie istnieje.
le potentiel de participation régionale dans la programmation varie fortement, tandis que l’état de préparation des autorités locales et des associations semble limité voire inexistant.