Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
akt notarialny
acte notariÉ
Last Update: 2013-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
rozporządzenie testamentowe, akt notarialny lub pisemne oświadczenie zawierają przynajmniej:
la disposition testamentaire, l’acte notarié ou la déclaration écrite doit au moins:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
w odniesieniu do zobowiązań wobec rady miejskiej w dębicy polska przedłożyła akt notarialny potwierdzający, że zobowiązania uregulowano w dniu 31 maja 2004 r. w formie przeniesienia własności mienia na rzecz rady miejskiej w dębicy.
en ce qui concerne la dette contractée à l'égard du conseil municipal de dębica, les autorités polonaises ont transmis à la commission un acte notarié attestant qu'elle avait été apurée le 31 mai 2004 au moyen d'un transfert de propriété au bénéfice dudit conseil.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ponadto akt notarialny ustanowił dług gruntowy (grundschuld) w wysokości narosłych odsetek za dziedziczne prawo zabudowy dla herlitz ag na terenie w berlinie-tegel.
en outre, cet acte notarié établissait une garantie foncière pour le montant des redevances sur l'emphytéose concédée à herlitz ag sur le terrain de berlin-tegel.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
akt: dokument, który potwierdza zaistnienie danego faktu lub dokument prawny, którego autentyczność jest poświadczona przez władze publiczne (np. akt notarialny).
« acte authentique » : document qui constate un fait ou un acte juridique, et dont l'authenticité est établie par une autorité publique (par ex. un acte notarié).
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(23) w ramach zabezpieczenia pożyczki spółka herlitz ag podpisała w dniu 23 listopada 1999 r. akt notarialny stanowiący potwierdzenie zadłużenia wobec kraju związkowego berlin w wysokości 7,185 mln dem (3,67 mln eur), co odpowiadało początkowej kwocie pożyczki na przeniesienie łącznie z oczekiwaną kwotą skumulowanych odsetek w wysokości 1,185 mln dem (0,606 mln eur). ponadto akt notarialny ustanowił dług gruntowy (grundschuld) w wysokości narosłych odsetek za dziedziczne prawo zabudowy dla herlitz ag na terenie w berlinie-tegel. ten dług gruntowy miał niższy stopień uprzywilejowania w stosunku do innego długu gruntowego, który został nałożony na to samo dziedziczne prawo zabudowy dla banków. ani udzielenie pożyczki na przeniesienie w 1989 r., ani odroczenie terminu spłaty w 1999 r. nie odbyło się w ramach systemu pomocy, żaden z tych środków nie został zgłoszony komisji.
(23) À titre de sûreté, herlitz ag a signé, le 23 novembre 1999, un acte notarié de reconnaissance de dette en faveur du land de berlin pour les 7,185 millions dem (3,67 millions eur) du montant initial du prêt de déménagement, majoré du montant prévu des intérêts cumulés de 1,185 million dem (0,606 million eur). en outre, cet acte notarié établissait une garantie foncière pour le montant des redevances sur l'emphytéose concédée à herlitz ag sur le terrain de berlin-tegel. or, cette garantie était subordonnée à celle qui avait été enregistrée pour la même emphytéose pour les banques. ni l'octroi du prêt de déménagement en 1989 ni la prorogation de délai en 1999 n'entraient dans le cadre d'un régime d'aide, et aucune des deux mesures n'avait été notifiée à la commission.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: