From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a) w punkcie "ginekologia i położnictwo" określenie "ostetricia e ginecologia" przy państwie "włochy" zastępuje się określeniem "ginecologia e ostetricia";b) w punkcie "okulistyka" określenie "oculistica" przy państwie "włochy" zastępuje się określeniem "oftalmologia";
a) au point "gynécologie-obstétrique", la dénomination "ostetricia e ginecologia" figurant en regard de la mention "italie" est remplacée par la dénomination "ginecologia e ostetricia";
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting