Results for niewykorzystanej translation from Polish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

German

Info

Polish

niewykorzystanej

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

German

Info

Polish

zwrot niewykorzystanej pomocy wspólnotowej

German

rückzahlung nicht verwendeter finanzhilfen der gemeinschaft

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

ponownego przydzielania niewykorzystanej kwoty;

German

die neuzuweisung ungenutzter quoten;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

należy usunąć wszelkie resztki niewykorzystanej mieszaniny.

German

nicht verwendete mischung muss verworfen werden.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

nie przechowywać niewykorzystanej pozostałości roztworu do infuzji w celu ponownego użycia.

German

bitte bewahren sie unverbrauchte infusionslösung nicht zur erneuten benutzung auf.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zwrot różnej niewykorzystanej pomocy unijnej — dochody przeznaczone na określony cel

German

rückzahlung sonstiger nicht verwendeter zuschüsse der union — zweckgebundene einnahmen

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

przepisy obejmują środki dotyczące usuwania niewykorzystanej paszy leczniczej pozostałej w gospodarstwie.

German

weitere bestimmungen gelten der beseitigung nicht im betrieb verwendeter arzneifuttermittel.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nie niewykorzystanej szczepionki lub jej odpady należy usunąć w sposób zgodny z lokalnymi przepisami.

German

en der impfstoff wird rekonstituiert, indem man mit hilfe einer spritze den gesamten inhalt des fläschchens mit der dtpw-hbv-komponente entnimmt und anschließend dem fläschchen mit dem

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

państwa członkowskie powinny mieć prawo do przekazania niewykorzystanej części tego przydziału innym państwom członkowskim.

German

jeder mitgliedstaat sollte die möglichkeit haben, den teil dieser menge, den er nicht ausgeschöpft hat, auf einen anderen mitgliedstaat zu übertragen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wszelkie resztki niewykorzystanej szczepionki lub jej odpady należy usunąć w sposób zgodny z lokalnymi przepisami.

German

nicht verwendetes arzneimittel oder abfallmaterial ist entsprechend den nationalen anforderungen zu entsorgen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

każde z państw członkowskich powinno mieć prawo do przekazania niewykorzystanej części tego przydziału innym państwom członkowskim.

German

jeder mitgliedstaat sollte die möglichkeit haben, den teil dieser menge, den er nicht ausgeschöpft hat, auf einen anderen mitgliedstaat zu übertragen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zgłoszonej komisji ilości niewykorzystanej w ramach pozwoleń typu „a” wydanych wcześniej dla tego pochodzenia.

German

der der kommission mitgeteilten nicht ausgeschöpften mengen aus früher für diesen ursprung erteilten „a-lizenzen“.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

właściwe władze państw członkowskich niezwłocznie po uzyskaniu informacji powiadamiają komisję o każdej ilości niewykorzystanej w okresie ważności pozwolenia na przywóz.

German

die zuständigen behörden der mitgliedstaaten unterrichten die kommission unverzüglich über alle mengen, die während der gültigkeitsdauer der einfuhrgenehmigung nicht ausgenutzt worden sind.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

2. premia ubojowa przyznawana jest w granicach niewykorzystanej części maksymalnej kwoty krajowej wynoszącej rocznie 1207849 dorosłego bydła i 1198113 cieląt.

German

(2) die schlachtprämie wird im rahmen des noch nicht genutzten teils der nationalen höchstgrenze von jährlich 1207849 ausgewachsenen rindern und 1198113 kälbern gewährt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

66 % każdej niewykorzystanej kwoty jest dodawane do kwoty środków budżetowych na pokrycie przyznanych danym państwom członkowskim kosztów podróży delegatów.

German

66 % der nicht verwendeten beträge werden auf die für reisekosten der delegationen des entsprechenden mitgliedstaats vorgesehenen haushaltsmittel übertragen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

3. państwa członkowskie, co miesiąc powiadamiają komisję, po wygaśnięciu ważności pozwoleń na wywóz, o niewykorzystanej ilości pozwoleń na wywóz.

German

(3) die mitgliedstaaten teilen der kommission monatlich nach ablauf der gültigkeitsdauer der lizenzen die auf die nicht verwendeten ausfuhrlizenzen entfallenden mengen mit.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

ponadto, nawet jeśli przewiduje się, że światowa konsumpcja kumaryny nieznacznie wzrośnie w następnych trzech latach, nie jest możliwe przyjęcie tej niewykorzystanej chińskiej zdolności.

German

hinzu kommt, dass der weltkumarinverbrauch voraussichtlich in den nächsten drei jahren zwar leicht steigen, die ungenutzten chinesischen kapazitäten aber wahrscheinlich nicht auffangen wird.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

"5. właściwe władze notyfikują komisji, niezwłocznie po powiadomieniu o każdej kwocie niewykorzystanej w okresie ważności zezwolenia na przywóz albo w chwili jego wygaśnięcia.

German

"(5) die zuständigen behörden unterrichten die kommission unverzüglich über die während der geltungsdauer bzw. bei ablauf der einfuhrgenehmigung nicht genutzten mengen, die ihnen mitgeteilt worden sind.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

organ właściwy w państwie członkowskim informuje komisję o wartości współczynnika przyznania, całkowitej ilości przyznanej oraz ilości niewykorzystanej i przeniesionej do kolejnej transzy, najpóźniej następnego dnia po dniu wskazanym w pierwszym akapicie.

German

die zuständige behörde des mitgliedstaats teilt der kommission spätestens an dem tag, der auf den in unterabsatz 1 genannten tag folgt, die höhe des zuteilungskoeffizienten, die zugeteilte gesamtmenge und die nicht verwendete, auf die nächste tranche übertragene menge mit.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

konieczne jest ustanowienie przepisów szczególnych w sprawie niewykorzystanej części budżetu przeznaczonego na czynności związane z sis, która nie stanowi części budżetu ogólnego unii europejskiej.

German

es ist notwendig, besondere bestimmungen für die nicht in anspruch genommenen beträge der für die sis-datenverarbeitungsvorgänge zweckgebundenen mittel, die nicht bestandteil des gesamthaushaltsplans der europäischen union sind, festzulegen.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w stosownych przypadkach operatorzy systemu przesyłowego powinni podjąć odpowiednie wysiłki w celu zaoferowania na rynku przynajmniej części niewykorzystanej zdolności przesyłowej w formie ciągłej zdolności przesyłowej.

German

die fernleitungsnetzbetreiber bemühen sich gegebenenfalls in angemessener weise, dem markt zumindest teile der nicht genutzten kapazität als verbindliche kapazität anzubieten.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,161,722 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK