Results for ogólnoeuropejskiej translation from Polish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

German

Info

Polish

ogólnoeuropejskiej

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

German

Info

Polish

ustanowienie sieci ogólnoeuropejskiej

German

errichtung eines europäischen netzes

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

to dodatkowo zwiększa potrzebę ogólnoeuropejskiej regulacji.

German

dies ist ein weiteres argument für eu-weit geltende rechtsvorschriften.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ogólnoeuropejskiej mobilności musi towarzyszyć ciągły wzrost standardów.

German

parallel zur europaweit steigenden mobilität müssen auch die standards kontinuierlich steigen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

2.12 mŚp stanowią kluczowy element ogólnoeuropejskiej konkurencyjności.

German

2.12 kmu sind für die gesamte wettbewerbsfähigkeit der eu von zentraler bedeutung.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

należało ponownie nadać kształt i kierunek procesowi ogólnoeuropejskiej integracji.

German

jetzt ging es darum, dem schwierigen prozess des gesamteuropäischen zusammenwachsens richtung und gestalt zu verleihen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ekes powtarza swoje nawoływanie do uchwalenia ogólnoeuropejskiej karty kształcenia ustawicznego18.

German

der ewsa wiederholt seine forderung nach einer europaweiten charta für lebenslanges lernen18.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

rynek funduszy jest w coraz większym stopniu zorganizowany na bazie ogólnoeuropejskiej.

German

dieser markt wird in verstärktem maße auf europaweiter basis organisiert.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

bezpośredni adres ogólnoeuropejskiej kampanii: http://hw.osha.europa.eu.

German

weitere factsheets dieser reihe sowie mehr informationen zur gefährdungsbeurteilung finden sie unter: http://osha.europa.eu/topics/ riskassessment.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(29) wzrostowi ogólnoeuropejskiej mobilności powinien towarzyszyć ciągły wzrost standardów.

German

(29) eine verstärkte mobilität in ganz europa sollte mit kontinuierlich höheren standards einhergehen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

w sprawie stosowności ustanowienia zasad dotyczących ogólnoeuropejskiej podstawy bardziej szczegółowych poziomów klasyfikacji nuts

German

über die zweckmäßigkeit des erlasses europaweiter vorschriften für die schaffung weiterer gliederungsebenen in der nuts-klassifikation

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

konkurs jest częścią ogólnoeuropejskiej kampanii informacyjnej komisji europejskiej „Świat, jaki lubisz.

German

der wettbewerb ist teil der europaweiten sensibilisierungskampagne „deine welt.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

4.1 ekes wyraża aprobatę dla stworzenia ogólnoeuropejskiej strategii dotyczącej sektora farmaceutycznego w ujęciu światowym.

German

4.1 der ewsa bekräftigt die notwendigkeit eines übergreifenden ansatzes für die europäische arzneimittelindustrie in einer weltweiten perspektive.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

1.15 ekes proponuje uruchomienie ogólnoeuropejskiej kampanii informacyjnej i uświadamiającej, poświęconej zagadnieniu wartości żywności.

German

1.15 der ewsa regt an, eine europaweite informations- und sensibilisierungskampagne über den wert von lebensmitteln auf den weg zu bringen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

istotą obu dyrektyw dotyczących ochrony przyrody jest stworzenie ogólnoeuropejskiej ekologicznej sieci obszarów chronionych, zwanej siecią natura2000.

German

der kern beider naturschutzrichtlinien liegt in der sc ha u n g eines europaweiten ökologischen netzwerkes von naturschutzgebieten – dem so genannten natura 2000-netzwerk.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

1.4 niniejsza opinia zawiera analizę gospodarki ogólnoeuropejskiej i nie wgłębia się w specyfikę gospodarek narodowych poszczególnych państw członkowskich.

German

1.4 die vorliegende stellungnahme liefert eine betrachtung der gesamteuropäischen wirtschaft unbeschadet der heterogenität der einzelnen nationalen volkswirtschaften der mitgliedstaaten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

a) rozpoczęcie w jak najbliższym terminie nowej ogólnoeuropejskiej flagowej inicjatywy w ramach strategii i2010;

German

a) so rasch wie möglich eine neue eu-weite initiative im rahmen des i2010-aktionsplans auf den weg zu bringen und

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

propozycje komitetu w zakresie udziału i ustrukturowanego dialogu grup społeczno-ekonomicznych w ramach ogólnoeuropejskiej polityki transportowej są wyraźnie popierane.

German

die vor­schläge des wsa für eine beteiligung und einen strukturierten dialog der sozioökonomischen grup­pen im rahmen der gesamteuropäischen verkehrspolitik werden ausdrücklich unterstützt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

a) rozpoczęcia, w jak najbliższym terminie, nowej ogólnoeuropejskiej flagowej inicjatywy w ramach strategii i2010;

German

a) so rasch wie möglich eine neue eu-weite initiative im rahmen des i2010-aktionsplans auf den weg zu bringen,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zaproponowali, by rok 2011 wyznaczyć na europejski rok wolontariatu i zaapelowali o wprowadzenie ogólnoeuropejskiej „karty w”, promującej pracę wolontariuszy.

German

zu welchen ergebnissen kamen die jugendlichen im hinblick auf die künftigen herausforderungen?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

organizacje zainteresowane uczestnictwem w ogólnoeuropejskiej „forum wymiany najlepszych praktyk”, mogą wysyłać swoje zgłoszenia pocztą elektroniczną na adres:

German

organisationen, die teil der europäisch besetzten „praxisorientierten gemeinschaft“ werden wollen, können per e-mail eine interessenbekundung richten an

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,782,866 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK