Results for płaszczyźnie translation from Polish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

German

Info

Polish

płaszczyźnie

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

German

Info

Polish

w płaszczyźnie drogi,

German

auf der fahrbahnebene

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

na płaszczyźnie, która:

German

auf einer ebene, welche

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

- na płaszczyźnie międzynarodowej:

German

- auf internationaler ebene:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

pasy w płaszczyźnie poziomej

German

gurtbänder in einer horizontalen ebene

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

działania ue na płaszczyźnie międzynarodowej

German

eu-aktivitäten auf internationaler ebene

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

rozdzielczość w płaszczyźnie ogniskowej x:

German

x-auflösung der brennebene:

Last Update: 2016-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

potrzeba działań na płaszczyźnie europejskiej

German

notwendigkeit für maßnahmen auf europäischer ebene

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

4.2 działania na płaszczyźnie europejskiej

German

4.2 maßnahmen auf europäischer ebene

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

kontaktowanie się na płaszczyźnie lokalnej, tj.

German

2) kommunizieren, wie sich die politischen maßnahmen der eu im alltag der bürger auswirken und mit welchen vorteilen sie verbunden sind.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

podmioty dialogu obywatelskiego na płaszczyźnie europejskiej7

German

die akteure des zivilen dialogs auf europäischer ebene7

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

posiadać trwałą strukturę na płaszczyźnie europejskiej;

German

auf gemeinschaftsebene dauerhaft organisiert sein;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

cztery odnogi na jednej płaszczyźnie, trzonek 2g10

German

4 schenkel in einer ebene, sockel 2g10

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

na międzynarodowej, krajowej i lokalnej płaszczyźnie rządowej,

German

auf internationaler, nationaler sowie regionaler und lokaler regierungsebene;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

musi się to wydarzyć na płaszczyźnie krajowej i europejskiej.

German

dies muss auf nationaler und europäischer ebene geschehen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

konkurencję zarówno na płaszczyźnie krajowej, jak i międzynarodowej.

German

sowohl auf nationaler als auch auf internationaler ebene gegen den freien wettbewerb verstoße.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

na płaszczyźnie sektorowej dialog społeczny z reguły nie istnieje.

German

auf sektorieller ebene fehlt sozialer dialog zumeist.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wsparcie organizacji aktywnych na płaszczyźnie europejskiej w dziedzinie młodzieżowej

German

förderung von auf europäischer ebene im jugendbereich tätigen einrichtungen

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

bilans na płaszczyźnie ochrony środowiska i społecznej jest więc negatywny.

German

es verpflichtet die mitgliedstaaten zur anwendung von vorschriften, die angesichts der weiterentwicklung des internationalen rechts bzw. der lage in der eu überholt sind.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wspieranie organizacji aktywnych na płaszczyźnie europejskiej w dziedzinie młodzieżowej;

German

förderung von auf europäischer ebene im jugendbereich tätigen einrichtungen,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

czy będą zarządzane na płaszczyźnie regionalnej, z małą centralą w brukseli?

German

sol­len sie auf regionaler ebene - mit einer kleinen zentralen einheit in brüssel - verwaltet werden?

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,773,843 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK