Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
3.2 homologacijski organ v sodelovanju s proizvajalcem izbere vzorec vozil z zadostnim številom prevoženih kilometrov, za katera je ustrezno zagotovljeno, da so bila uporabljena pri običajnih pogojih.
die genehmigungsbehörde muss in zusammenarbeit mit dem hersteller stichprobenartig fahrzeuge auswählen, die einen ausreichend hohen kilometerstand aufweisen und bei denen hinreichend belegt werden kann, dass sie unter normalen betriebsbedingungen verwendet wurden.
Last Update: 2017-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
4.2 homologacijski organ v sodelovanju s proizvajalcem izbere vzorec vozil z zadostnim številom prevoženih kilometrov, za katera je ustrezno zagotovljeno, da so bila uporabljena pri običajnih pogojih pri izbiri vozil v vzorcu se posvetuje s proizvajalcem in se mu omogoči prisotnost pri potrditvenih pregledih vozil.
die genehmigungsbehörde muss in zusammenarbeit mit dem hersteller stichprobenartig fahrzeuge auswählen, die einen ausreichend hohen kilometerstand aufweisen und bei denen hinreichend belegt werden kann, dass sie unter normalen betriebsbedingungen verwendet wurden.
Last Update: 2017-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) centralno ogrevanje ali podobno: stanovanjska enota se šteje za centralno ogrevano, če je ogrevanje zagotovljeno iz skupne centralne kurjave ali iz instalacije v stavbi ali stanovanjski enoti, postavljeni v namene ogrevanja, ne glede na vir energije.
c) zentralheizung oder dergleichen: eine wohneinheit gilt als zentral beheizt, wenn die heizwärme entweder von einem kommunalen heizwerk (fernwärme) oder einer zu heizzwecken in dem gebäude oder der wohneinheit eingebauten anlage geliefert wird, ungeachtet der energiequelle.
Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality: