Results for statutem translation from Polish to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Greek

Info

Polish

statutem

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Greek

Info

Polish

statutem lub umową spółki tych innych jednostek; lub

Greek

τις καταστατικές διατάξεις των προαναφερόμενων άλλων επιχειρήσεων, ή

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

monitorowanie i weryfikacja w krld będą więc spójne ze statutem.

Greek

Βάσει των ανωτέρω, η παρακολούθηση και η εξακρίβωση συνάδουν με το καταστατικό.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

3. rezerwa tworzona zgodnie ze statutem lub umową spółki.

Greek

3. Αποθεματικά προβλεπόμενα από το καταστατικό.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

kapitały rezerwowe tworzone zgodnie ze statutem lub umową spółki.

Greek

Αποθεματικά προβλεπόμενα από το καταστατικό.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

we wszystkich innych kwestiach nieuregulowanych niniejszym statutem stosują się przepisy

Greek

Για κάθε άλλο θέμα που δεν ρυθμίζεται από το παρόν Καταστατικό εφαρμόζονται οι διατάξει

Last Update: 2014-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

samoocena odbywa się w sposób ciągły, zgodnie ze statutem uczelni, i

Greek

Τα υφιστάενα έγγραφα θα αναθεωρηθούν και θα είναι piερισσότερο αναλυτικά.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

zgodnie ze statutem, przewodniczący komitetu zarządzającego jest również przewodniczącym rady dyrektorów.

Greek

Σύ È φω να È ε το Καταστατικό τη Â Τρ ά p i ε ζα Â , ο Πρόεδρο Â τη Â Τρ ά p i ε ζα Â p i ρ ο εδ ρ ε ύ ε ι ε p i ί ση Â του ± ι οι κ η τικού Συ È βουλίου .

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

ponadto niektóre elementy objęte obecnie statutem powinny zostać przeniesione do konwencji.

Greek

Επιπλέον, ορισμένα στοιχεία που προς το παρόν καλύπτονται από τα καταστατικά θα πρέπει τώρα να καλύπτονται από τη σύμβαση.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

1. organ zarządzający wybiera przewodniczącego spośród swoich członków, zgodnie ze statutem.

Greek

1. Το διευθυντικό όργανο εκλέγει μεταξύ των μελών του πρόεδρο, σύμφωνα με τις διατάξεις του καταστατικού.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

komitet przyjmuje własny regulamin wewnętrzny w odniesieniu do wszelkich spraw nieuregulowanych niniejszym statutem.

Greek

Η επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό της κανονισμό για όλα τα θέματα που δεν προβλέπονται από το παρόν καταστατικό.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

rzecznik prowadzi działalność zgodnie z art. 195 traktatu we, ze statutem rzecznika (stanowiącym

Greek

Το έργο του Διαμεσολαβητή διέπεται από το άρθρο 195 της Συνθήκης ΕΚ, το Καταστατικό του

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

zgodnie ze statutem esbc rada ogólna będzie istnieć, dopóki wszystkie państwa członkowskie nie wprowadzą euro. zadania

Greek

Σύμφωνα με το Καταστατικό του ΕΣΚΤ, το Γενικό Συμßούλιο θα υπάρχει μόνο για όσο διάστημα υπάρχουν κράτη μέλη της ΕΕ που δεν έχουν υιοθετήσει το ευρώ.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

zgodnie ze statutem ebc ma obowiązek publikacji kwartalnych raportów z działalności eurosystemu oraz tygodniowego skonsolidowanego sprawozdania finansowego eurosystemu.

Greek

Σύμφωνα με το Καταστατικό, η ΕΚΤ υποχρεούται να δημοσιεύει τριμηνιαίες εκθέσεις για τις δραστηριότητες του Ευρωσυστήματος, καθώς και ενοποιημένη εßδομαδιαία λογιστική κατάσταση.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

-działa w zakresie kompetencji przysługujących mu zgodnie ze statutem urzędnika i warunkami zatrudnienia dla pozostałych pracowników.artykuł 4

Greek

-καθορίζει την εσωτερική οργάνωση του ΚΚΠΕ, λαμβάνοντας ιδίως υπόψη τις απαιτήσεις ενός λειτουργικού προϋπολογισμού,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

nowa agencja powinna działać zgodnie ze statutem ogólnym określonym w rozporządzeniu (we) nr 58/2003.

Greek

Ο Οργανισμός θα πρέπει να λειτουργεί σύμφωνα με το γενικό καταστατικό που θεσπίστηκε βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 58/2003.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

każde państwo członkowskie zapewnia zgodność swojego ustawodawstwa krajowego, w tym statutu krajowego banku centralnego, z traktatami i statutem esbc i ebc.

Greek

Κάθε κράτος μέλος εξασφαλίζει ότι η εθνική νομοθεσία του, συμπεριλαμβανομένου του καταστατικού της εθνικής κεντρικής του τράπεζας, συμφωνεί με τις Συνθήκες και το καταστατικό του ΕΣΚΤ και της ΕΚΤ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

spółek kapitałowych, które zgodnie ze swoim statutem i faktycznie realizują wyłącznie i bezpośrednio cele kulturalne, społeczne, pomocowe lub edukacyjne.

Greek

κεφαλαιουχικές εταιρείες οι οποίες, σύμφωνα με το καταστατικό τους αλλά και στην πραγματικότητα, επιδιώκουν αποκλειστικά και άμεσα σκοπούς πολιτιστικούς, κοινωνικούς, αλληλοβοηθείας ή εκπαιδευτικούς.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

e) zapewnią wszystkim producentom, którzy podejmą działania zgodne ze statutem, bez dyskryminacji, prawo przynależenia do grupy;

Greek

Εν τούτοις, η αποδοχή αυτή δεν απαιτείται μέχρι την 31η Δεκεμβρίου 1980.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

uwzględniając statut europejskiego systemu banków centralnych i europejskiego banku centralnego (zwany dalej statutem), w szczególności jego art. 36.1,

Greek

Έχοντας υπόψη:το καταστατικό του Ευρωπαϊκού συστήματος Κεντρικών Τραπεζών και της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας (εφεξής καλούμενο "καταστατικό"), και ιδίως το άρθρο 36.1,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

uwzględniając statut europejskiego systemu banków centralnych i europejskiego banku centralnego (dalej zwany "statutem"), w szczególności jego art. 32,

Greek

Έχοντας υπόψη το καταστατικό του Ευρωπαϊκού Συστήματος Κεντρικών Τραπεζών και της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας (εφεξής καλούμενο "καταστατικό"), και ιδίως το άρθρο 32,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,727,541,582 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK