Results for pozostawiając translation from Polish to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Italian

Info

Polish

pozostawiając

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Italian

Info

Polish

zmarł, pozostawiając żonę debbie i syna benjamina.

Italian

lasciò la moglie debbie e il figlio benjamin.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

przenosi plik do kolekcji, pozostawiając statystyki niezmienione.

Italian

sposta un file nella collezione. mantenendo intatte le statistiche.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

odłączyć strzykawkę, pozostawiając igłę z filtrem w fiolce.

Italian

lasciare l’ ago filtro spuntato nel flaconcino e staccare la siringa da questo.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

nałożyć nakrętkę na butelkę pozostawiając dozownik na miejscu.

Italian

rimettere il tappo del flacone lasciando inserito l’ adattatore.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

ksiżężna irena zmarła w 1953, pozostawiając majątek wnuczce.

Italian

irene stessa morì nel 1953, lasciando la sua tenuta alla nipote.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

według tego listu zmarł w genui, nie pozostawiając testamentu.

Italian

secondo questa lettera, è morto a genova, senza lasciare un testamento.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zdjąć osłonę wewnętrznego opakowania pozostawiając podłoże w swoim pojemniku.

Italian

sollevando il lato superiore, aprire la confezione contenente la matrice e lasciare la matrice nel suo vassoio.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

umieścić parownice we wlotowej części pieca, pozostawiając drzwiczki otwarte.

Italian

porre le capsule all'entrata del forno, il cui sportello deve restare inizialmente aperto.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zmarł 30 czerwca 1952 w nowym jorku, nie pozostawiając żadnego potomstwa.

Italian

egli morì a new york, il 30 giugno 1952 senza aver avuto eredi né essersi mai sposato.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

kopiuje obecnie zaznaczone zdarzenia do schowka, pozostawiając je w twoim kalendarzu.

Italian

copia gli elementi attualmente selezionati negli appunti, lasciandoli dove sono nel calendario.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

odłączyć strzykawkę od igły, pozostawiając igłę w fiolce i nie dotykając końcówki strzykawki.

Italian

togliere la siringa dall’ ago, lasciando l’ ago all’ interno del flaconcino, senza toccare la punta della siringa.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

tor pozwala na nieskrępowany dostęp do internetu, pozostawiając na miejscu standardowe polityki bezpieczeństwa.

Italian

tor permette accesso libero ad internet mantenendo attive le politiche di sicurezza standard

Last Update: 2016-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

na obecnym drugim etapie biegnie równolegle do grossmarkthalle, pozostawiając ten historyczny budynek nietknięty.

Italian

nel progetto elaborato per la seconda fase questa struttura è invece disposta parallelamente alla grossmarkthalle, lasciando intatto l’edificio storico.

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

2 wynoszący 95 tys. ton, pozostawiając im znalezienie sposobu na ograniczenie emisji o brakujące 5 tys.

Italian

2 i rispettivi governi assegnino a ciascuna quote di emissioni equivalenti a 95.000 tonnellate, lasciando a loro l’onere di escogitare un modo per coprire le 5.000 rimanenti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

trójkąty przecinające linię możliwej nieciągłości usuwa się z powierzchni tin, pozostawiając na powierzchni puste przestrzenie.

Italian

i triangoli che intersecano una linea di arresto devono essere eliminati dalla superficie di una tin, lasciando dei buchi nella superficie.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

komisja otrzymała uwagi od zainteresowanych stron i przekazała je władzom włoskim, pozostawiając im możliwość zajęcia stanowiska.

Italian

la commissione ha ricevuto osservazioni di parti interessate e le ha trasmesse all’italia, dandole la possibilità di replicare.

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

będzie on w pełni szanował kompetencje państw członkowskich, pozostawiając inicjatywę instytucjom i organizacjom, do których jest adresowany.

Italian

verrebbe pienamente rispettata la competenza degli stati membri, cui spetterebbe l’iniziativa nella scelta delle istituzioni e organizzazioni.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

będzie ona w pełni szanować kompetencje państw członkowskich, pozostawiając inicjatywę instytucjom i organizacjom, do których działania są adresowane.

Italian

verrebbe pienamente rispettata la competenza degli stati membri, lasciando l’iniziativa alle istituzioni e organizzazioni interessate.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

kiedy użytkownik jest proszony o podanie numeru seryjnego w narzędziu wiersza poleceń nerocmd, istniej teraz opcja anulowania, pozostawiając pusty wpis.

Italian

quando viene richiesta all'utente l'immissione di un numero di serie nello strumento della riga di comando nerocmd è ora possibile interrompere immettendo un valore vuoto.

Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

następnie ostrożnie odsysa się 30 ml cieczy sklarowanej nad osadem (supernatant), pozostawiając objętość wynoszącą nie więcej niż 10 ml.

Italian

vengono quindi aspirati accuratamente 30 ml di liquido surnatante, in modo da prelevare gli strati superiori e lasciare un volume massimo non superiore a 10 ml.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,967,144 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK