Results for razpisnega translation from Polish to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Italian

Info

Polish

razpisnega

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Italian

Info

Polish

posamični razpis v okviru razpisnega postopka na podlagi uredbe (es) št.

Italian

li jiffissa l-prezz massimu għax-xiri tal-butir għat-4 stedina individwali għall-offerti fi ħdan il-proċedura tas-sejħiet għall-offerti miftuħa bir-regolament (ke) nru 186/2009

Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

za prvi posamični razpis za odkup masla v okviru razpisnega postopka za zbiranje ponudb na podlagi uredbe (es) št.

Italian

għall-ewwel stedina individwali għall-offerti għax-xiri ta' butir fi ħdan il-proċedura tas-sejħiet għall-offerti miftuħa bir-regolament (ke) nru 186/2009, li għaliha ż-żmien għat-tressiq tal-offerti skada fis- 17 ta' marzu 2009, il-prezz massimu tax-xiri għandu jkun ta' eur 220,00/100 kg.

Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

o določitvi najvišje odkupne cene za maslo za prvi posamični razpis v okviru razpisnega postopka na podlagi uredbe (es) št.

Italian

li jiffissa l-prezz massimu għax-xiri tal-butir għall-ewwel stedina individwali għall-offerti fi ħdan il-proċedura tas-sejħiet għall-offerti miftuħa bir-regolament (ke) nru 186/2009

Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

decembra 2007 o določitvi skupnih pravil za uvedbo razpisnega postopka za določitev izvoznih nadomestil za nekatere kmetijske proizvode [3] s 1.

Italian

ir-regolament tal-kummissjoni (ke) nru 1454/2007 ta' l- 10 ta' diċembru 2007 li jistipula r-regoli komuni biex tkun stabbilita proċedura ta' offerta li tiffissa r-rifużjonijiet ta' l-esportazzjoni għal ċerti prodotti agrikoli [3] jirrevoka r-regolament (ke) nru 580/2004 mill- 1 ta' lulju 2008.

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

glede na informacije, ki so na voljo komisiji, ne kaže, da bi bila v zadevnem primeru elektrarna trbovlje izbrana na podlagi razpisnega postopka za izbiro vira energije, z namenom zagotoviti varnost dobave.

Italian

glede na informacije, ki so na voljo komisiji, ne kaže, da bi bila v zadevnem primeru elektrarna trbovlje izbrana na podlagi razpisnega postopka za izbiro vira energije, z namenom zagotoviti varnost dobave.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

decembra 2007 o določitvi skupnih pravil za uvedbo razpisnega postopka za določitev izvoznih nadomestil za nekatere kmetijske proizvode [3] in po pregledu predloženih ponudb je treba določiti najvišji znesek izvoznega nadomestila za razpisno obdobje, ki se zaključi 1.

Italian

(2) skont l-artikolu 6 tar-regolament tal-kummissjoni (ke) nru 1454/2007 tal- 10 ta' diċembru 2007 li jistipula regoli komuni biex tkun stabbilita proċedura ta' offerta għall-iffissar ta' rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni għal ċerti prodotti agrikoli [3] u wara stħarriġ tal-offerti mressqa b'reazzoni għas-sejħa għall-offerti, jeħtieġ li jiġi ffissat ammont massimu ta' rifużjoni tal-esportazzjoni għall-perjodu tat-tressiq tal-offerti li jintemm fl- 1 ta' settembru 2009.

Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,989,170 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK