Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
część kapitału zapasowego udostępnionego hlb z wk1993
importo della riserva di capitale a disposizione di hlb derivante dal trasferimento di quote di wk del 1993
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
uzyskać dostęp do dodatkowego miejsca do przechowywania, udostępnionego w ramach subskrypcji
accedere a spazio di archiviazione aggiuntivo disponibile con l'abbonamento.
Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ustęp 2 stosuje się mutatis mutandis do materiału odmiany rośliny udostępnionego urzędowi kontrolnemu przez wnioskodawcę.
le disposizioni del paragrafo 2 si applicano, mutatis mutandis, al materiale della varietà che il richiedente ha messo a disposizione dell'ufficio d'esame.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
następnie musi zaznaczyć na dziesięciocentymetrowej skali udostępnionego formularza intensywność wrażeń doznanych w odniesieniu do cech negatywnych i pozytywnych.
in seguito appunterà sulla scala di 10 cm della scheda di profilo a sua disposizione l'intensità alla quale percepisce ciascuno degli attributi negativi e positivi.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
(77) należy zatem przeprowadzić najpierw porównanie udostępnionego kapitału z innymi instrumentami kapitału własnego.
(77) il primo passo consiste nel confrontare il capitale messo a disposizione con altri strumenti di capitale proprio.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wartość udostępnionego finansowania mieści się w zakresie od 14,3 mld eur do 21,5 mld eur;
valore dei prestiti smobilizzati compreso tra 14,3 e 21,5 miliardi di eur;
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
warunkiem uznania za kapitał podstawowy jest podwyższona ekspozycja na ryzyko udostępnionego kapitału, co przeważnie wyraża się w wyższym wynagrodzeniu rynkowym tych instrumentów.
presupposto per il riconoscimento come fondi propri di base è l'esistenza di una maggiore esposizione al rischio del capitale messo a disposizione, che, in principio, si riflette anche in una remunerazione di tali strumenti superiore a quella consueta sul mercato.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
organizatorzy zielonego tygodnia korzystali także z samochodu o napędzie hybrydowym, udostępnionego przez koncern honda, do przewozu uczestników z i na brukselskie lotnisko.
gli organizzatori della settimana verde hanno potuto usufruire anche di una vettura ibrida messa a disposizione da honda, per trasportare i relatori da e verso l'aeroporto di bruxelles.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
warunkiem uznania za kapitał podstawowy jest podwyższona ekspozycja na ryzyko udostępnionego kapitału, co przeważnie znajduje odbicie w wyższym wynagrodzeniu rynkowym tych instrumentów.
presupposto per il riconoscimento come fondi propri di base è la maggiore esposizione al rischio del capitale messo a disposizione, che, in linea di massima, si riflette anche in una remunerazione di tali strumenti superiore a quella consueta sul mercato.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jeżeli cały obszar, którego dotyczą kwalifikujące się wnioski o zezwolenie w danym roku, nie przekracza obszaru udostępnionego przez dane państwo członkowskie, przyjmuje się wszystkie takie wnioski.
le richieste ammissibili sono accettate nella loro totalità qualora esse, in un determinato anno, riguardino una superficie totale non superiore alla superficie messa a disposizione dallo stato membro.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
na wpływy lne w sektorze rynkowym składają się obroty pochodzące ze świadczonych usług i innych przychodów, obejmujące na przykład zafakturowane koszty wynagrodzenia udostępnionego personelu, opłaty zafakturowane klientom i odzyskane zabezpieczenie ryzyka.
le entrate del settore commerciale del lne sono costituite dal fatturato delle prestazioni realizzate e da altri proventi, incluso ad esempio le messe a disposizione di personale fatturate, le consegne fatturate ai clienti e riduzioni degli accantonamenti per rischio.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
komisja dokonuje rozróżnienia między tzw. funkcją rozszerzenia działalności a (zwykłą) funkcją gwarancyjną majątku funduszu udostępnionego jako kapitał własny na potrzeby komercyjnej działalności instytucji kredytowej.
nel caso in esame, la commissione distingue inoltre tra la cosiddetta funzione di espansione delle attività e la cosiddetta funzione di (semplice) copertura del patrimonio messo a disposizione come fondi propri per l'attività commerciale dell'ente creditizio.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
badając, czy inwestycja może zostać zaakceptowana przez inwestora działającego zgodnie z zasadami gospodarki rynkowej, należy wziąć pod uwagę szczególny ekonomiczny charakter kwestionowanego działania kapitałowego oraz wartość kapitału udostępnionego westlb.
nell’analizzare l’accettabilità dell’investimento per un investitore che agisce in condizioni normali di mercato, è quindi importante tener presente la natura economica particolare della misura finanziaria in questione ed il valore del capitale messo a disposizione di westlb.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
w trakcie badania, czy inwestor działający zgodnie z zasadami gospodarki rynkowej zaakceptowałby inwestycję, należy uwzględnić szczególny charakter ekonomiczny danego działania kapitałowego oraz wartość kapitału udostępnionego bankowi nordlb.
nell'analizzare l'accettabilità dell’investimento per un investitore che agisce in condizioni normali di mercato, è quindi importante tener presente la natura economica particolare della misura finanziaria in questione ed il valore del capitale messo a disposizione di nordlb.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
artykuł 12 rozporządzenia (we) nr 1290/2005 dopuszcza możliwość ustalania przez komisję kwot, które zgodnie z art. 4 ust. 1 rozporządzenia (we) nr 378/2007, a także art. 10 ust. 2, art. 143d i 143e rozporządzenia rady (we) nr 1782/2003 z dnia 29 września 2003 r. ustanawiającego wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpośredniego w ramach wspólnej polityki rolnej i ustanawiającego określone systemy wsparcia dla rolników [3], mają zostać udostępnione efrrow, a także wysokości salda netto udostępnionego na wydatki efgr.
l’articolo 12 del regolamento (ce) n. 1290/2005 prevede che la commissione fissi gli importi che sono messi a disposizione del feasr in applicazione dell’articolo 4, paragrafo 1, del regolamento (ce) n. 378/2007, nonché dell’articolo 10, paragrafo 2, e degli articoli 143 quinquies e 143 sexies del regolamento (ce) n. 1782/2003 del consiglio, del 29 settembre 2003, che stabilisce norme comuni relative ai regimi di sostegno diretto nell’ambito della politica agricola comune e istituisce taluni regimi di sostegno a favore degli agricoltori [3], nonché il saldo netto disponibile per le spese del feaga.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality: