Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tego potrzebujĄcych pn.
visvairĀk vajadzĪgs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- wspomaganie najbardziej potrzebujących,
- palīdzēt visvājākajiem,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
lepsza opieka dla potrzebujących
labāka aprūpe tiem, kam tā nepieciešama
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
definicja „osÓb najbardziej potrzebujĄcych”
vistrŪcĪgĀko personu definĪcija
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
unia troszczy się o najbar potrzebujących.
es piegādā pārnepietiek.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
współpraca takajest niezbędna dlalepszego zro-zumieniaizaspokojeniapotrzeborganizacjicharytatywnychiosób potrzebujących.
Šāda sadarbībair nepieciešama,lailabākizprastuunapmierinātulabdarībasorgani-zāciju untrūcīgo personu vajadzības.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
70% najbardziej potrzebujących ludzi na świecie żyje w państwach o średnich dochodach.
galveno attīstības palīdzībā iesaistīto ģenerāldi-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e i an powinny radzić sobie w sytuacjach jednoczesnego napływu dużej liczby osób potrzebujących tymczasowej ochrony.
eiropas savienība 2000. gadā arī izveidoja eiropas bēgļu fondu, lai atbalstītu un uzlabotu dalībvalstu centienus izskatīt pieteikumus par patvēruma piešķiršanu taisnīgi, bez kavēšanās un pārredzamā veidā.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
przyspieszenie procesu wprowadzenia instrumentów prawnych gwarantujących ochronę praw osób potrzebujących ochrony (międzynarodowej).
intensificēt tādu tiesisku instrumentu ieviešanas procesu, kas garantē to personu tiesības, kurām ir vajadzīga (starptautiska) aizsardzība.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wydatki (lub zaniechane należności) dotyczące świadczenia pomocy na rzecz potrzebujących jej środowisk społecznych.
izdevumi (negūtie ienākumi) attiecībā uz iekšzemes pārtikas subsidēšanu maznodrošinātajai sabiedrības daļai.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
komisja europejska zapewnia, że fundusze wydawane są efektywnie, a to pomaga w dotarciu do najbardziej potrzebujących miejsc.
eiropas komisija rūpējas par to, lai naudas līdzekļi tiktu izlietoti efektīvi un lai palīdzība nokļūtu tur, kur tā ir visvairāk nepieciešama.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
państwa członkowskie powinny starać się zidentyfikować wnioskodawców potrzebujących szczególnych gwarancji proceduralnych, zanim zostanie podjęta decyzja w pierwszej instancji.
pirms tiek pieņemts lēmums pirmajā instancē, dalībvalstīm būtu jācenšas noteikt, kuriem pieteikuma iesniedzējiem ir nepieciešamas īpašas procesuālās garantijas.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
1.5.9 stworzenie doradczo-informacyjnych punktów kontaktowych dla przedsiębiorców potrzebujących wsparcia w postaci doradztwa i finansowania.
1.5.9 ir jāizveido informācijas un konsultāciju centri (first-stop-shops), kas uzņēmumiem sniedz konsultācijas, atbalstu un finansējumu.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zbywanie produktów zakupionych w ramach interwencji publicznej może odbyć się przez udostępnienie ich w ramach programu dystrybucji żywności wśród osób najbardziej potrzebujących w unii określonego w odpowiednim unijnym akcie prawnym.
produktus, kas iepirkti valsts intervencē, var realizēt, darot tos pieejamus pārtikas izplatīšanas shēmā vistrūcīgākajām personām savienībā, kā tas izklāstīts attiecīgajos savienības tiesību aktos.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
działania mające na celu usprawnienie wyodrębniania osób potrzebujących międzynarodowej ochrony i/lub rozpatrywania ich wniosków na granicach, szczególnie poprzez opracowanie szczegółowych programów szkoleń.
pasākumi, lai uzlabotu to personu identificēšanu, kurām nepieciešama starptautiskā aizsardzība, un/vai viņu pieteikumu apstrāde uz robežas, jo īpaši izstrādājot īpašas mācību programmas.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
roczne środki odpowiadające wsparciu z funduszy strukturalnych, o których mowa w akapicie pierwszym, zapisywane są we właściwych pozycjach budżetu instrumentu pomocy dla najbardziej potrzebujących w roku budżetowym 2014.
gada apropriācijas, kas atbilst pirmajā daļā minētajam atbalstam no struktūrfondiem, ieraksta vistrūcīgāko iedzīvotāju atbalsta instrumenta attiecīgajās budžeta pozīcijās par 2014. gadu.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
istniejący program dystrybucji żywności wśród osób najbardziej potrzebujących w unii, przyjęty w ramach wpr, powinien stanowić przedmiot odrębnego rozporządzenia, które uwzględni jego cele tego programu w zakresie spójności społecznej.
pašreizējā shēma pārtikas izplatīšanai vistrūcīgākajām personām savienībā, kas pieņemta saskaņā ar klp, būtu jāaplūko atsevišķā regulā, kura pieņemta, lai atspoguļotu minētās shēmas sociālās kohēzijas mērķus.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
2.15 koncepcja umotywowanych społecznie platform badawczych opiera się w dużej mierze na inicjatywie zainteresowanych podmiotów publicznych i społecznych, potrzebujących nowych wiadomości, pozyskanych dzięki wybitnym badaniom z różnych dziedzin społecznych.
2.15 smrp jēdziens vai koncepcija lielā mērā balstās uz sociālu, valsti pārstāvošu interesentu iniciatīvas un viņu vajadzības pēc jaunām zināšanām, kas balstītas uz progresīvajiem pētījumiem dažādās sociālās jomās.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
"oprogramowanie" działające w cyfrowych układach sterowania układami napędowymi, urządzeniach badawczych w przestrzeni kosmicznej lub w urządzeniach do badania silników lotniczych potrzebujących powietrza do spalania;
"programmatūra" digitālām elektroniskās kontroles vilces sistēmām, aerokosmisko izmēģinājumu iekārtām vai tādu aerodzinēju izmēģinājumu iekārtām, kuriem vajadzīgs gaiss;
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
zbyt składowanych zbóż po cenie niższej niż rynkowa na potrzeby produk-cjibioetanolulub wycofanieich wcelu wspomożeniaosóbnajbardziej potrzebujących w ue stanowi koszt dla budżetu ue (w postaci utraconych przychodów ze sprzedaży).
labības krājumurealizācija zemtirgus cenas bioetanolaražošanai vaito izņemšana es vistrūcīgāko iedzīvotāju labā ir izmaksas no es budžeta (nesaņemto pārdošanas ienākumu veidā).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: