Results for korzystające translation from Polish to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Portuguese

Info

Polish

korzystające

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Portuguese

Info

Polish

instytucje korzystające z interwencji rządowej

Portuguese

instituições que beneficiam de intervenção do estado

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

te najbardziej zaawansowane – korzystające z tzw.

Portuguese

É um dos métodos utilizados pelo verticalip.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jak wyszukiwać osoby korzystające ze skype?

Portuguese

como faço para procurar pessoas no skype?

Last Update: 2014-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

osoby korzystające z roweru przynajmniej 13 razy wmiesiącu

Portuguese

total dos ciclistasque circulam pelomenos 13 vezes/mês

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

osoby korzystające z roweruokazjonalnie, 13 razy w/miesiącu

Portuguese

ciclistasesporádicos,1-3 vezes/mês

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dodatkowo podmioty gospodarcze korzystające z tej możliwości muszą:

Portuguese

os operadores que beneficiem dessa possibilidade devem, além disso:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

towary korzystające z immunitetu dyplomatycznego, konsularnego lub podobnego;

Portuguese

mercadorias que beneficiam de imunidade diplomática, consular ou similar,

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

c) korzystające ze środków określonych w art. 166 lit. b);

Portuguese

c) beneficiem das medidas referidas na alínea b) do artigo 166.o;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

- osoby korzystające z rent inwalidzkich, emerytur oraz rent rodzinnych;

Portuguese

- os beneficiários de pensões de invalidez, aposentação e sobrevivência pagas pelas comunidades,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

należy powiadomić o tej zmianie wszystkie osoby korzystające z tych usług.

Portuguese

as transportadoras que exploram estes serviços devem ser notificadas desta revisão.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

podmioty korzystające z pomocy muszą mieć dobrą sytuację finansową i majątkową.

Portuguese

as empresas beneficiárias do auxílio devem ser financeira e economicamente sãs.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

osoby korzystające z niniejszego rozporządzenia mają prawo do otrzymania karty pobytu:

Portuguese

os beneficiários do presente regulamento têm direito a um cartão de residência que:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

państwa członkowskie korzystające z takich uprawnień poinformują komisję o zakresie udzielonych zezwoleń.

Portuguese

os estados-membros que fizerem uso desta autorização deverão informar a comissão do teor das derrogações concedidas.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Polish

są również ubezpieczone osoby pozostające na ich utrzymaniu oraz sieroty korzystające ze świadczeń rodzinnych.

Portuguese

estão igualmente seguras as pessoas a cargo e os órfãos de pai e mãe que beneficiem de prestações familiares.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

państwa członkowskie korzystające z odstępstw powinny sobie wzajemnie pomagać w związku z przeprowadzeniem kontroli.

Portuguese

os estados-membros que façam uso destas derrogações devem prestar-se assistência administrativa mútua em matéria de controlo.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

państwo członkowskie korzystające z odstępstwa określonego w pierwszym akapicie zapewnia spełnienie poniższych warunków:

Portuguese

os estados-membros que recorram à derrogação prevista no primeiro parágrafo devem assegurar o cumprimento das seguintes condições:

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

b) osoby korzystające z uproszczeń prowadzą ewidencję umożliwiającą organom celnym przeprowadzenie skutecznej kontroli.

Portuguese

b) as pessoas mantiverem escritas que permitam às autoridades aduaneiras efectuar um controlo eficaz.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

b) podmioty korzystające z usług świadczonych przez sektor regulowany (tj. ich klientów);

Portuguese

b) utilizadores de serviços prestados pelo sector regulamentado (por exemplo, os seus consumidores e clientes);

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

statki wielozadaniowe, korzystające z różnych narzędzi połowowych (takla, węda ręczna, haki ciągnione).

Portuguese

navios polivalentes, que utilizam várias artes (palangres, linha de mão, corricos).

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

rozwój obszarów wiejskich, efrrow oś 1 – środki korzystające ze wsparcia ryczałtowego (2007–2013)

Portuguese

desenvolvimento rural feader eixo 1 - medidas c/ apoio forfetário (2007-2013)

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,831,493 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK