Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
podstawa wielokrotności
múltiplo
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- kwestie statystyczne dotyczące wielokrotności;
- questões estatísticas relativas à multiplicidade;
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
mround( wartość; podstawa wielokrotności)
mround( valor; múltiplo)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
oferty powyżej tej kwoty muszą być wyrażone jako wielokrotności 100 000 eur .
nos leilões de taxa variável as contrapartes podem apresentar até dez propostas diferentes de taxa de juro / preço / ponto de swap .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
oferty powyżej tej kwoty muszą być wyrażone jako wielokrotności 100.000 eur.
• o código isin da emissão (no caso da emissãodecertificadosdedívida).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
te same minimalne wielkości oferty i wielokrotności stosowane są w operacjach dostrajających i strukturalnych .
em cada proposta têm de mencionar o montante que pretendem transaccionar com os bancos centrais nacionais e a respectiva taxa de juro 6 , 7 .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wartości procentowe zaokrągla się w górę lub w dół do najbliższej wielokrotności 0,0001 punktu procentowego.
as percentagens são arredondadas para cima ou para baixo, para o múltiplo mais próximo de 0,0001%.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
oferty przekraczające wskazaną minimalną kwotę muszą być wyrażone jako wielokrotności 10.000 eur. minimalna
as propostas acima daquele montante mínimo devem ser apresentadas em múltiplos de €1 00 000.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeśli opcja jest wyłączona zmiana poziomu wcięcia wyrównuje linię do wielokrotności szerokości określonej w szerokość wcięcia.
se esta opção estiver desactivada, a mudança do nível de indentação faz um alinhamento a um múltiplo da largura indicada em largura de indentação.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
w przypadku emisji certyfikatów dłużnych kwotę przydzielaną poszczególnym kontrahentom zaokrągla się do najbliższej wielokrotności nominału certyfikatów dłużnych.
se, para o prazo do swap, a taxa de juro da divisa for mais elevada do que a taxa de juro do euro para o prazo correspondente, a cotação em pontos de swap é positiva (ou seja, o euro é cotado a prémio face à moeda estrangeira).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
funkcja mround () zwraca wartość zaokrągloną do podanej podstawy wielokrotności. wartość i podstawa wielokrotności muszą mieć ten sam znak
a função mround devolve o valor arredondado ao múltiplo indicado. o valor e o múltiplo devem ter o mesmo sinal
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(114) pierwsza metoda polega na określeniu wartości przedsiębiorstwa jako wielokrotności jego normatywnej nadwyżki operacyjnej brutto.
(114) o primeiro método consiste em avaliar a empresa num múltiplo do valor do seu excedente bruto de exploração normativo.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
główny zobowiązany, w przypadkach określonych w ustępach 2 i 3, dostarcza urzędowi wyjścia tytuły gwarancji ryczałtowej odpowiadające wymaganej wielokrotności 7000 ecu.
nos casos mencionados nos n°s 2 e 3, o responsável principal deve entregar na estância aduaneira de partida o número de títulos de garantia fixa correspondente ao múltiplo de 7 000 ecus exigido.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
w przypadkach określonych w ust. 2 i 3 główny zobowiązany składa w urzędzie wyjścia wymaganą liczbę tytułów gwarancji ryczałtowej w ilości odpowiadającej wielokrotności wymaganej kwoty 7000 ecu.
nos casos mencionados nos nos 2 e 3, o responsável principal deve entregar na estância de partida o número de títulos de garantia forfetária correspondente ao múltiplo de 7 000 ecus exigido.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
maksymalna wysokość stawek hurtowych byłaby określana w odniesieniu do wielokrotności średnich unijnych stawek za zakończenie połączenia w sieci komórkowej, stosowanych przez operatorów posiadających znaczącą pozycję rynkową.
segundo esta abordagem, são fixados preços grossistas máximos tomando como referência um valor resultante de uma análise comparativa, com base em múltiplos do valor médio da tarifa da terminação móvel (ttm) aplicada, na ue, aos operadores com poder de mercado significativo.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
będą one podnoszone o wielkość stanowiącą zmianę procentową wskazaną przez eicp za odpowiedni okres, tj. za pięć lat bezpośrednio poprzedzających rewizję, i zaokrąglane do wielokrotności 10000 eur.
devem ser aumentados em função da taxa de variação percentual indicada pelo iepc para o período de referência, ou seja, o período de cinco anos imediatamente anterior à revisão, e arredondados para um valor múltiplo de 10000 euros.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(113) do wyliczenia ceny sprzedaży wykorzystano dwie oddzielne metody: metodę wielokrotności nadwyżki operacyjnej brutto i metodę wolnych przepływów pieniężnych.
(113) foram utilizados dois métodos diferentes para calcular este preço de venda: o método do múltiplo do excedente bruto de exploração e o método do fluxo de tesouraria livre.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
kwota jest dostosowywana w sposób automatyczny, poprzez zwiększenie kwoty bazowej w eur o odsetek zmian w tym wskaźniku, w okresie między 20 marca 2002 r. a datą zmiany i zaokrąglana jest do wielokrotności 100000 eur.
o montante deve ser adaptado automaticamente mediante a majoração do montante de base em euros pela taxa de variação percentual desse índice no período compreendido entre 20 de março de 2002 e a data de revisão, e arredondado para um valor múltiplo de 100000 euros.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
(1) na forum międzynarodowym 19 generalna konferencja miar (1991) rozszerzyła wykaz przedrostków si stosowanych do tworzenia wielokrotności i podwielokrotności jednostek si.
(1) a nível internacional, a décima nona conferência geral de pesos e medidas (1991) alargou a lista de prefixos do si a ser utilizados para múltiplos e submúltiplos das unidades do si.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
"w przypadku bulw, które są zbyt duże aby mogły przejść przez kwadratowe oczko o wymiarach 35 x 35 mm, górne i dolne limity wielkości powinny zostać wyrażone w wielokrotności pięciu."
«no que se refere a tubérculos demasiadamente grandes para passarem através de uma malha quadrada de 35 mm de lado, os limites superior e inferior são expressos em múltiplos de cinco.»
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting