Results for rektyfikowanego translation from Polish to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Romanian

Info

Polish

rektyfikowanego

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Romanian

Info

Polish

- rektyfikowanego skoncentrowanego moszczu winogronowego,

Romanian

- must de struguri concentrat rectificat,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

b) rektyfikowanego zagęszczonego moszczu gronowego,

Romanian

şi amusturilor de struguri concentrate rectificate

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

c) rektyfikowanego zagęszczonego moszczu gronowego;

Romanian

must de struguri concentrat rectificat;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

- produkcję skoncentrowanego moszczu winogronowego, rektyfikowanego lub nie,

Romanian

- producerea de must de struguri concentrat, rectificat sau nu,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

- pięciu litrów w przypadku skoncentrowanego moszczu winogronowego, rektyfikowanego lub nie,

Romanian

- 5 litri, dacă este vorba despre must de struguri concentrat, rectificat sau nu,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

b) moszczu gronowego, zagęszczonego moszczu gronowego oraz rektyfikowanego zagęszczonego moszczu gronowego.

Romanian

b) a mustului de struguri, a mustului de struguri concentrat şi a mustului de struguri concentrat rectificat.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

pomoc na wykorzystanie winogron, moszczu gronowego, skoncentrowanego moszczu gronowego i rektyfikowanego skoncentrowanego moszczu gronowego

Romanian

ajutoare pentru utilizarea strugurilor, a mustului de struguri, a mustului de struguri concentrat sau a mustului de struguri concentra rectificat

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

e) stosowaną metodą jest dodanie sacharozy, skoncentrowanego moszczu gronowego lub rektyfikowanego skoncentrowanego moszczu gronowego.

Romanian

(e) metoda utilizată este adaosul de zaharoză, de must de struguri concentrat sau de must de struguri concentrat rectificat.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

v) 0,9 % ilości alkoholu rektyfikowanego w przypadku straty alkoholu spowodowanej rektyfikacją we wspólnocie;

Romanian

v) 0,9% din cantităţile de alcool rectificat în cazul unei pierderi de alcool datorate rectificării în interiorul comunităţii,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

w przypadku moszczu gronowego, skoncentrowanego moszczu gronowego oraz rektyfikowanego skoncentrowanego moszczu gronowego należy także przedstawić następujące informacje:

Romanian

dacă este vorba de must de struguri, de must de struguri concentrat sau de must de struguri concentrat rectificat, se furnizează în plus informaţiile următoare:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

ilości skoncentrowanego moszczu gronowego oraz rektyfikowanego skoncentrowanego moszczu gronowego zapisywane w deklaracji określonej w art. 4, są wyrażane w hektolitrach tych produktów.

Romanian

cantităţile de must concentrat de struguri şi must concentrat rectificat de struguri introduse în declaraţiile prevăzute în art. 4 se exprimă în hectolitri din acele produse.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

dla celów pierwszego akapitu nie bierze się pod uwagę dodawania skoncentrowanego moszczu winnego bądź rektyfikowanego, skoncentrowanego moszczu winnego w celu zwiększenia naturalnej zawartości alkoholu w danym produkcie.

Romanian

În sensul primului paragraf, nu se ţine cont de adăugarea de must de struguri concentrat sau de must de struguri concentrat rectificat în scopul creşterii tăriei alcoolice naturale a produsului în cauză.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

poprzez dodanie sacharozy, zagęszczonego moszczu gronowego lub rektyfikowanego zagęszczonego moszczu gronowego lub poprzez częściowe zagęszczenie łącznie z osmozą odwrotną – w przypadku moszczu gronowego;

Romanian

în cazul mustului de struguri, numai prin adaos de zaharoză, de must de struguri concentrat sau de must de struguri concentrat rectificat sau prin concentrare parțială, inclusiv prin osmoză inversă;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

(22) w celu zapobieżenia wykorzystaniu sacharozy do słodzenia win likierowych należy pozwolić na używanie, oprócz skoncentrowanego moszczu gronowego, rektyfikowanego skoncentrowanego moszczu gronowego.

Romanian

(22) pentru a împiedica utilizarea zaharozei la îndulcirea vinurilor licoroase, pe lângă mustul de struguri concentrat, se permite utilizarea mustului de struguri concentrat rectificat.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

a) najwcześniej w dniu 1 września następującym po dniu zawarcia umowy dla win stołowych, dla moszczu gronowego, zagęszczonego moszczu gronowego oraz rektyfikowanego moszczu gronowego w dniu 1 sierpnia następującym po dniu zawarcia umowy;

Romanian

a) cel mai devreme la 1 septembrie a anului următor încheierii contractului, pentru vinurile de masă, şi cel mai devreme la 1 august a anului următor încheierii contractului, pentru mustul de struguri, mustul de struguri concentrat şi mustul de struguri concentrat rectificatşi

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

(15) zgodnie z załącznikiem v pkt g ust. 5 do rozporządzenia (we) nr 1493/1999 każdy proces wzbogacania, zakwaszania i odkwaszania musi być zgłoszony właściwym władzom. dotyczy to również ilości cukru, skoncentrowanego moszczu gronowego i rektyfikowanego skoncentrowanego moszczu gronowego posiadanych przez osoby fizyczne lub prawne podejmujące takie czynności. celem takiego zgłoszenia jest umożliwienie monitorowania omawianych czynności. zgłoszenia muszą być zatem kierowane do właściwych władz państwa członkowskiego, na którego terytorium dany proces ma być przeprowadzany i powinny być tak dokładne, na ile to możliwe. w przypadku zwiększenia stężenia alkoholu właściwe władze muszą być powiadomione w odpowiednim czasie do przeprowadzenia skutecznej kontroli. w przypadku zakwaszania i odkwaszania wystarczy kontrola przeprowadzona po dokonaniu danego procesu. w celu uproszczenia procedur administracyjnych możliwe powinno być dokonywanie takich zgłoszeń, z wyjątkiem pierwszego zgłoszenia w roku winnym, poprzez regularne uaktualnianie rejestrów sprawdzanych przez właściwy organ.

Romanian

(15) anexa v lit. (g) pct. (5) la regulamentul (ce) nr. 1493/1999 prevede că orice operaţiune de îmbogăţire, acidulare şi dezacidulare trebuie adusă la cunoştinţa autorităţilor competente. acelaşi lucru este valabil şi pentru cantităţile de zahăr, must de struguri concentrat şi must de struguri concentrat rectificat deţinute de persoanele fizice sau juridice care efectuează astfel de operaţiuni; prin această declaraţie se urmăreşte monitorizarea operaţiunilor respective. În consecinţă, declaraţiile trebuie adresate autorităţilor competente din statul membru pe teritoriul căruia se efectuează operaţiunea respectivă şi trebuie să fie cât mai exacte posibil. când apare şi o creştere a tăriei alcoolice, autorităţile competente trebuie să fie informate în timp util, astfel încât să poată efectua o verificare eficientă. În cazul operaţiunii de acidulare sau dezacidulare, este suficient să se efectueze o verificare a posteriori. pentru a simplifica procedura administrativă, cu excepţia primei notificări din respectivul an de recoltă, o astfel de notificare trebuie să poată fi făcută prin actualizarea registrelor verificate cu regularitate de către autorităţile competente.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,034,124 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK