Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
reprezentowania przed trybunaŁem sprawiedliwoŚci,
avocat pentru afi reprezentate În faŢa curŢii de justiŢie, atribunalului sau atribunalului funciei publice?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
upoważnionych łącznie do reprezentowania spółki
autorizați împreună să reprezinte societatea
Last Update: 2018-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
upoważnienie do reprezentowania osoby prawnej;
unei împuterniciri din partea persoanei juridice;
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reprezentowania unii europejskiej i obrony jej wartości.
să dispună de o cunoaștere amănunită a situaiilor locale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
działając jako osoba upoważniona do reprezentowania spółki
acționând în calitate de persoană autorizată să reprezinte societatea
Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- mocy do reprezentowania danej osoby prawnej, lub
─ unei puteri de reprezentare a persoanei juridice, sau
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
martyn sands wygral w lipcu, podczaqs reprezentowania
dar asta este exact ceea ce instructorul de scufundări martyn sands a realizat în luna iulie când a reprezentat titan poker la
Last Update: 2010-05-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
do reprezentowania wyżej wskazanej spółki prawa rumuńskiego przed
ca să reprezinte societatea aflată sub incidența legislației române în conformitate cu legislația română în contactele cu
Last Update: 2017-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
może im przyznać, indywidualnie lub zbiorowo uprawnienia do reprezentowania.
el poate autoriza aceste persoane să-l reprezinte individual sau în comun.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reprezentowania w sądzie rejestrowym oraz w innych urzędach i instytucjach
de a reprezenta pe mandantă în tribunalul comercial şi în alte oficii şi instituţii
Last Update: 2016-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wykaz obowiązków podpisuje kierownik przedsiębiorstwa lub osoba upoważniona do jego reprezentowania.
registrul de sarcini este semnat de conducătorul întreprinderii sau de o persoană autorizată să-l reprezinte.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
do reprezentowania mnie we wszystkich instancjach sprawy o dochodzenie roszczeń z tytułu:
să mă reprezinte în toate instanţele în cazul obţinerii de despăgubiri în următoarele situaţii:
Last Update: 2013-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reprezentowania mocodawcy wramach przedmiotu działalności prowadzonej przez mocodawcę w postaci spółki komandytowej
1. reprezinte pe mandant in domeniul activitatii lucrative desfaęurate de mandant sub forma de societate in comandita
Last Update: 2014-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do reprezentowania wnioskodawcy przed organami podatkowymi w postępowaniach o zwrot podatku od wartości dodanej
pentru a reprezenta solicitantul înainte autorităţilor fiscale în cadrul procedurii de rambursare a taxei pe valoarea adăugată
Last Update: 2014-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rada uwzględnia potrzebę właściwego reprezentowania różnych grup gospodarczych i społecznych i środowisk naukowych."
consiliul trebuie să ia în considerare necesitatea ca diferitele categorii sociale şi economice şi domeniul ştiinţific să fie reprezentate adecvat."
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
prokura ŁĄczna udzielona z zastrzeŻeniem, Że dla skutecznego reprezentowania konieczne jest wspÓŁdziaŁanie prokurenta z czŁonkiem zarzĄdu
procurĂ comunĂ conferitĂ cu mențiunea faptului că, pentru reprezintarea valabilĂ a societĂŢii este necesarĂ acțiunea este unui membru al consiliului de administraŢie ÎmpreunĂ cu procuristul
Last Update: 2015-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
komisja dostarcza te zdjęcia satelitarne bezpłatnie podmiotom kontrolnym lub usługodawcom upoważnionym przez te podmioty do ich reprezentowania.
comisia furnizează respectivele imagini prin satelit în mod gratuit organismelor de control sau furnizorilor de servicii autorizați de respectivele organisme pentru a le reprezenta.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iv. do reprezentowania spółki wobec osób trzecich w celu wypełnienia wszelkich formalności niezbędnych do tworzenia i rejestracji nowej spółki
iv. sa reprezinte societatea in fata oricarei terte parti in vederea indeplinirii tuturor formalitatilor necesare pentru infiintarea si inregistrarea noii persoane juridice
Last Update: 2013-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
5. imię, nazwisko oraz adres pobytu na terytorium rzeczypospolitej polskiej osoby upoważnionej w przedstawicielstwie do reprezentowania przedsiębiorcy zagranicznego
prenumele, numele și adresa de reședință pe teritoriul republicii polone a persoanei delegate pentru reprezentarea antreprenorului străin
Last Update: 2015-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
osobą uprawnioną do reprezentowania spółki, a jeżeli dłużnikiem jest osobowa spółka handlowa wspólnikiem ponoszącym odpowiedzialność za zobowiązania spółki całym swoim majątkiem
persoana autorizată să reprezinte societatea și dacă debitorul este o societate comercială cu caracter personal un partener care răspunde de obligațiile societății cu toate activele sale
Last Update: 2018-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: