Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nie badano oddziaływania farmakokinetycznego z benserazydem.
farmakokinetické interakcie s benserazidom sa nesledovali.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
potwierdzono to przy użyciu populacyjnego modelu farmakokinetycznego.
potvrdil to farmakokinetický model populácie.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
nie wykryto żadnego klinicznie znaczącego zróżnicowania farmakokinetycznego ze względu na rasę.
nezistili sa žiadne klinicky významné farmakokinetické rozdiely spôsobené pohlavím.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
nie wykazano problemów z bezpieczeństwem dotyczących profilu farmakokinetycznego ani profilu bezpieczeństwa.
farmakokinetické a bezpečnostné profily nezistili žiadne bezpečnostné riziká.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
oczekiwane jest udostępnienie dodatkowych danych dotyczących przełożenia klinicznego faktu zmniejszenia farmakokinetycznego narażnia na lek.
očakávajú sa ďalšie údaje o klinickom význame zníženia farmakokinetickej expozície.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
(japończycy) nie wykazały różnego profilu farmakokinetycznego w porównaniu do zdrowych osobników rasy kaukaskiej.
cie s belošskými zdravými jedincami.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
sz ale sugeruj, e profil farmakokinetyczny u dzieci i młodzie y mo e by podobny do profilu farmakokinetycznego u dorosłych.
Údaje sú obmedzené, ale nazna ujú, že farmakokinetický profil u detí a dospievajúcich môže by podobný ako u dospelých.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
wyniki są ograniczone, ale sugerują, że profil farmakokinetyczny u dzieci i młodzieży może być podobny do profilu farmakokinetycznego u dorosłych.
Údaje sú obmedzené ale naznačujú, že farmakokinetický profil u detí a dospievajúcich môže byť podobný ako u dospelých.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
wyniki badania farmakokinetycznego odzwierciedlają niewielkie różnice w charakterystyce in vitro obu nebulizatorów (patrz punkt 4. 2).
farmakokinetické výsledky odrážajú mierne odlišné in vitro charakteristiky týchto rozprašovačov (pozri časť 4. 2).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
jakkolwiek, badania przeprowadzone u zdrowych osobników z azji (japończycy) nie wykazały różnego profilu farmakokinetycznego w porównaniu do zdrowych op
podobne sa nepozorovali rozdiely v plazmatickom klírense medzi
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
nie oceniano profilu farmakokinetycznego w populacji dzieci i pacjentów w wieku podeszłym (powyżej 70 lat), ani u pacjentów z niewydolnością wątroby.
u pacientov s poruchou funkcie obličiek v konečnom štádiu (pacienti na dialýze) sa klírens palifermínu znížil o 10% (n=6). farmakokinetický profil u pediatrickej a geriatrickej populácie (nad 70 rokov) alebo u pacientov s hepatálnou insuficienciou sa neskúmal.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
w badaniach metodą populacyjnego modelowania farmakokinetycznego i farmakodynamicznego wykazano zależność pomiędzy stężeniem rufinamidu a zmniejszeniem częstości występowania wszystkich napadów padaczkowych i napadów toniczno- atonicznych, poprawą ogólnej oceny ciężkości napadów oraz zwiększeniem prawdopodobieństwa zmniejszenia częstości napadów.
populačné famakokinetické/ farmakodynamické modelovanie ukázalo, že zníženie frekvencií celkových a tonicko- atonických záchvatov, zlepšenie celkového hodnotenia závažnosti záchvatov a nárast pravdepodobnosti zníženia frekvencie záchvatov záviseli od koncentrácií rufinamidu.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
analizę przeprowadzono w ramach badania farmakokinetycznego, w którym oceniano wielokrotne dawki 4 mg/ kg mc. i 6 mg/ kg mc. podawane dwa razy na dobę w postaci zawiesiny doustnej.
detský vek odporúčané perorálne dávkovanie na použitie v pediatrii je založené na analýze farmakokinetických údajov získaných u populácie 47 imunokompromitovaných pediatrických pacientov vo veku 2 až < 12 rokov, ktorí boli hodnotení vo farmakokinetickej štúdii zameranej na opakované podávanie perorálnej suspenzie v dávkach 4 mg/ kg a 6 mg/ kg dvakrát denne.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
w randomizowanym, pojedynczo- ślepym, badaniu krzyżowym z zastosowaniem pojedynczej dawki, z udziałem 196 zdrowych ochotników wykazano, że po podaniu podskórnym i dożylnym, profil farmakokinetyczny preparatu biograstim był porównywalny do profilu farmakokinetycznego produktu referencyjnego.
randomizovaná, jednostranne slepá, krosoverová štúdia jednotlivej dávky na 196 zdravých dobrovoľníkoch preukázala, že farmakokinetický profil biograstimu bol porovnateľný so štúdiou referenčného lieku po subkutánnom a intravenóznom podaní.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality: