Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
skojarzeniu leków immunosupresyjnych.
desarrolla una infección grave nueva hasta que esté controlada.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
advagraf należy do leków immunosupresyjnych.
advagraf pertenece al grupo de fármacos conocidos como inmunosupresores.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
lek simulect należy do grupy leków immunosupresyjnych.
simulect pertenece a un grupo de medicamentos denominados inmunosupresores.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
- leków immunosupresyjnych (np. cyklosporyna, takrolimus),
- agentes inmunosupresivos, como ciclosporina, tacrolimus
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
leczenie skojarzone lub podawanie leków immunosupresyjnych w przeszłości
tratamiento concomitante o previo con inmunodepresores
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
nie oczekuje się wpływu tych leków immunosupresyjnych na stężenie efawirenzu.
podría
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
zwiększenie stężenia leków immunosupresyjnych we krwi (zaburzenie metabolizmu wątrobowego).
elevación de los niveles sanguíneos de inmunosupresores (reducción del metabolismo hepático).
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
brak jest doświadczenia z równoczesnym stosowaniem układowo działających steroidów lub środków immunosupresyjnych. zy ic
no existe experiencia con el uso concomitante de inmunosupresores o esteroides por vía sistémica. o
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
wielkość dawki zależy od ogólnego stanu zdrowia oraz od innych stosowanych leków immunosupresyjnych.
su dosis depende de sus condiciones generales, y de otra medicación inmunosupresora que pueda estar tomando.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
przyjmujących preparat zenapax i wśród osób przyjmujących placebo, po ich dołączeniu do innych leków immunosupresyjnych.
ac zenapax y los que recibieron placebo en combinación con inmunosupresores.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
nie badano podawania produktu raptiva w skojarzeniu z przeciwłuszczycowymi produktami leczniczymi do stosowania ogólnego o właściwościach immunosupresyjnych.
raptiva no se ha estudiado en combinación con medicamentos antipsoriáticos sistémicos inmunosupresores.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
odpowiedź immunologiczna po podaniu szczepionki hexavac może być osłabiona w przypadku stosowania leków immunosupresyjnych lub występowania niedoboru odporności.
la inmunogenicidad de hexavac puede disminuir por tratamiento inmunosupresor o inmunodeficiencia.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
otrzymują duże dawki leków immunosupresyjnych z powodu choroby przeszczep przeciwko gospodarzowi i u których jest duże ryzyko rozwoju inwazyjnych zakażeń grzybiczych.
terapia inmunosupresora para la enfermedad injerto contra huésped, y que presentan alto riesgo de desarrollar infecciones fúngicas invasivas.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
ustalenie profilu działań niepożądanych związanych ze stosowaniem leków immunosupresyjnych jest często trudne ze względu na zasadniczą chorobę i równoczesne stosowanie wielu leków.
el perfil de reacciones adversas asociado con el uso de medicamentos inmunosupresores es con frecuencia difícil de establecer debido a la presencia de enfermedades subyacentes y al uso conjunto de otros medicamentos.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
produkt leczniczy mogą przepisywać oraz wprowadzać zmiany w leczeniu immunosupresyjnym wyłącznie lekarze posiadający doświadczenie w stosowaniu leków immunosupresyjnych oraz postępowaniu z pacjentami po przeszczepieniu narządów.
este medicamento sólo debe ser recetado por médicos con experiencia previa en terapia inmunosupresora y tratamiento de pacientes con trasplantes, que puedan realizar cambios en la terapia de inmunosupresión ya iniciada.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
osoba zlecająca zażycie leku powinna zapoznać się z charakterystyką produktu leczniczego właściwej szczepionki w celu uzyskania dodatkowych informacji oraz wytycznych na temat podawania leków immunosupresyjnych po wykonaniu szczepienia.
para mayor información y orientación sobre el uso concomitante de inmunosupresores tras la vacunación, los médicos encargados de la prescripción deberán consultar la ficha técnica de cada vacuna en cuestión.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
wiadomo, że produkty lecznicze o właściwościach immunosupresyjnych – jak leflunomid, mogą zwiększać podatność pacjentów na zakażenia, w tym zakażenia oportunistyczne.
es sabido que los medicamentos con propiedades inmunosupresoras - como la leflunomida- pueden producir que los pacientes sean más susceptibles a las infecciones, incluyendo infecciones oportunistas.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:
przez 7 dni przed i 7 dni po podaniu szczepionki advasure należy unikać stosowania leków immunosupresyjnych (np. kortykosteroidów) lub zmodyfikowanych żywych szczepionek przeciwko uk
se debe evitar el uso de medicamentos veterinarios inmunosupresores (p. ej. corticosteroides) o de las vacunas vivas modificadas del síndrome reproductivo y respiratorio porcino (prrs) en los 7 días anteriores y los 7 días posteriores a la administración de advasure ya que pueden interferir en la inducción de inmunidad.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
lekarze powinni zachować ostrożność rozważając użycie produktu humira u pacjentów z nawracającymi zakażeniami w wywiadzie lub ze schorzeniami, które mogą zwiększać skłonność do zakażeń, w tym zastosowanie w skojarzeniu leków immunosupresyjnych.
los médicos deben tener precaución cuando consideren el uso de humira en pacientes con antecedentes de infección recurrente o con condiciones subyacentes que puedan predisponer a los pacientes a infecciones incluido el uso concomitante de tratamiento inmunosupresor.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:
podobnie jak inne środki lecznicze o właściwościach immunosupresyjnych leflunomid może zwiększać podatność pacjentów na zakażenia, w tym zakażenia oportunistyczne (patrz także punkt 4. 4).
como otros agentes con potencial inmunosupresor, leflunomida puede aumentar la susceptibilidad del paciente de padecer infecciones, incluyendo infecciones oportunistas (ver sección 4.4.).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.