From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- sprawdzenie prawidłowości dokumentu: powinien być kompletny i nie powinien być ani zmieniany, ani sfałszowany czy podrobiony;
- comprobación de que el documento está en regla: debe estar íntegro y no ser falso ni estar enmendado o falsificado.
bez uszczerbku dla innych praw do działań otwartych dla posiadacza praw do znaku towarowego, który został uznany za podrobiony lub dla właściciela prawa autorskiego lub prawa pokrewnego, albo prawa do wzoru, który został uznany za piracki, państwa członkowskie przyjmą środki niezbędne do umożliwienia właściwym władzom:
sin perjuicio de las demás acciones a que pueda ejercer el titular de una marca reconocida como marca usurpada, o el titular del derecho de autor o del derecho conexo o del derecho relativo a un dibujo o modelo, reconocido como derecho que ha sido pirateado, los estados miembro adoptarán las medidas necesarias para que las autoridades competentes puedan: