Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kluczowe przesłania przedstawiono podczas popołudniowej sesji plenarnej.
los mensajes clave se presentaron a continuación en la sesión plenaria de la tarde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
na początku popołudniowej części każdego posiedzenia przewodniczący przedkłada parlamentowi do zatwierdzenia protokół poprzedniego posiedzenia.
al comienzo del período de tarde de cada sesión el presidente someterá a la aprobación del parlamento el acta de la sesión anterior.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
protokół każdego posiedzenia, zawierający decyzje parlamentu i nazwiska mówców, jest doręczany najpóźniej na pół godziny przed rozpoczęciem popołudniowej części następnego posiedzenia.
el acta de cada sesión contendrá las decisiones del parlamento y el nombre de los oradores y se distribuirá media hora antes, como mínimo, del comienzo del período de tarde de la sesión siguiente.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kliknij dwukrotnie miejsce obok zdjęcia z profilu i wpisz wiadomość informującą wszystkich o witrynie internetowej, którą chcesz promować, popołudniowej nieobecności w biurze lub wyjeździe na urlop.
haz doble clic en el espacio junto a la imagen de tu perfil y escribe un mensaje para que todos puedan ver al instante el vínculo de un sitio web que desees promocionar, si estarás fuera de la oficina durante la tarde o si te vas de vacaciones.
Last Update: 2017-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
w ramach schematu dawkowania – 800 mg co 8 godzin, maksymalne stężenia w osoczu cmax po porannej, popołudniowej i wieczornej dawce wynosiły odpowiednio 15 550 nm, 8 720 nm i 8 880 nm.
después de una pauta posológica de 800 mg cada 8 horas, las concentraciones plasmáticas máximas (cmax) medidas después de las dosis de la mañana, tarde y noche fueron de 15.550 nm, 8.720 nm y 8.880 nm, respectivamente.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality: