Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
materiałów radioaktywnych;
los materiales radiactivos;
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
vi) odpadów radioaktywnych,
vi) residuos radioactivos,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gromadzenie odpadów radioaktywnych
recogida de desechos radiactivos
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
c) zrzutów substancji radioaktywnych.
c ) los vertidos de materias que contengan sustancias radiactivas .
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
usługi obróbki odpadów radioaktywnych
servicios de tratamiento de desechos radiactivos
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
rozwoju metod poszukiwania rud radioaktywnych.
al desarrollo de métodos de prospección de minerales radiactivos.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
utworzenie odpowiedniego obiektu do magazynowania materiałów radioaktywnych.
construir una instalación de almacenamiento apropiada para materiales radiactivos.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- każdego obiektu służącego do zagospodarowania odpadów radioaktywnych,
- cualquier instalación de tratamiento de residuos radioactivos,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
konwencja nie ma zastosowania w odniesieniu do odpadów radioaktywnych;
que dicho convenio no se aplica a los residuos radiactivos;
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
- transportm i magazynowaniem paliw jądrowych i odpadów radioaktywnych,
- el transporte y almacenamiento de combustibles nucleares o residuos radioactivos,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
w sprawie kontroli wysoce radioaktywnych źródeł zamkniętych i odpadów radioaktywnych
sobre el control de las fuentes radiactivas selladas de actividad elevada y de las fuentes huérfanas
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
c) badanie i zatwierdzenie planów dotyczących zrzutu wycieków radioaktywnych.
c) examen y aprobación de los planes de evaluación de los efluentes radiactivos.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- środowiska naturalnego, w celu ograniczenia oddziaływania substancji radioaktywnych na osoby,
- el medio ambiente, con el fin de reducir la transferencia de sustancias radiactivas hacia las personas;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
usługi w zakresie odpadów radioaktywnych, toksycznych, medycznych i niebezpiecznych
servicios de residuos radiactivos, tóxicos, médicos y peligrosos
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
elementy oświetlenia dolnego nie powinny być wykonane z materiałów radioaktywnych ani trujących.
los productos del sistema de alumbrado de baja altura no deberán ser radiactivos o tóxicos.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
- przegląd i wyjaśnienie zasad dyrektywy co do odmowy autoryzacji na przesyłanie odpadów radioaktywnych,
- revisar y aclarar las normas de la directiva que prevén la denegación de aprobaciones a los traslados de residuos radiactivos;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
usługi usuwania odpadów toksycznych, z wyjątkiem odpadów radioaktywnych i zanieczyszczonej gleby
servicios de eliminación de desechos tóxicos, excepto desechos radiactivos y terrenos contaminados
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
dotyczy alternatywne rozwiązanie dotyczące zawieszania pomarańczowych tabliczek w przypadku małych przesyłek materiałów radioaktywnych w małych pojazdach.
asunto alternativa al uso de paneles naranja en el caso de envíos limitados de materias radiactivas en pequeños vehículos.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
b) zakładany lub ustalony powód i przewidywany rozwój awarii w odniesieniu do uwalniania materiałów radioaktywnych;
b) la causa hipotética o comprobada y la previsible evolución del accidente en lo que se refiere a la liberación de material radioactivo;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
przedmiot: alternatywne rozwiązanie dotyczące zawieszania pomarańczowych tabliczek w przypadku małych przesyłek materiałów radioaktywnych w małych pojazdach.
asunto: alternativa al uso de paneles naranja en el caso de envíos limitados de materias radiactivas en pequeños vehículos.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality: