From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
w programie operacyjnym zatwierdzonym przez hiszpańskie władze regionalne organizacja producentów nabyła wózek widłowy za kwotę 25000 euro.
en un programa operativo aprobado por las autoridades autonómicas en españa, una organización de productores adquirió una carretilla elevadora por 25000 euros.
pcz 08 – modernizacja urządzeń logistycznych: wózek platformowy, wózek podnośnikowy, ładowarka trakcyjnych baterii ołowianych.
dp 08 — modernización del equipo de transporte: camión de plataforma, carretilla elevadora y cargador de baterías.
dla celów niniejszego rozdziału statek powietrzny, autobus, wózek bagażowy lub inne środki transportu oraz przejście i rękaw uznaje się za część portu lotniczego.
a efectos del presente capítulo, se considerarán partes o elementos de un aeropuerto toda aeronave, autobús, carretilla o remolque portaequipaje y cualquier otro medio de transporte, así como todo camino peatonal, pasarela de evacuación o pista.
do celów ust. 1 i 2 statek powietrzny, autobus, wózek bagażowy oraz inne środki transportu, a także przejście i rękaw są uznawane za część lotniska.
a efectos de los apartados 1 y 2, se considerarán también parte de los aeropuertos las aeronaves, los autobuses o cualquier otro medio de transporte utilizado, los carrillos de equipaje, las pasarelas fijas y las pasarelas telescópicas.
w celu rozwiązania tego problemu holendrzy wdrożyli nowe urządzenia: lekki wózek do transportu szyb oraz podnośnik próżniowy, w którym wykorzystano ssanie do podnoszenia szyb na określoną wysokość, eliminując w ten sposób konieczność ręcznego dźwigania.
• actos especiales por toda europa para llevar en directo los principales mensajes de la campaña a todas las organizaciones, grandes o pequeñas, públicas o privadas.
jeżeli prędkość znamionowa przekracza 140 km/h, to co najmniej jeden wózek powinien być wyposażony w magnetyczny hamulec szynowy.
si la velocidad nominal supera los 140 km/h, al menos un bogie irá equipado con un freno de vía magnético.
oprócz renty inwalidzkiej, której wysokość może się różnić, tak by zapewnić uprawnionemu minimum egzystencji, ustawodawstwo krajowe, o którym mowa, przewidywać ma bowiem także różne świadczenia takie jak w szczególności zniżka komunikacyjna, szkolenie zawodowe, specjalne świadczenia zdrowotne, elektryczny wózek inwalidzki.
de este modo, la legislación nacional analizada prevé igualmente, además de una pensión de invalidez cuyo importe puede variar para garantizar al beneficiario un mínimo nivel de vida, diferentes prestaciones como, en particular, descuentos por gastos de transporte, formación profesional, prestaciones especiales de asistencia o silla de ruedas motorizada.