Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
usunięcie systemu wspomagającego
remoción de dispositivos
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
stosowanie leczenia wspomagającego poprawia rokowanie.
la utilización de tratamientos de apoyo suplementarios mejora el pronóstico.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
poprawę obserwowano po zastosowaniu leczenia wspomagającego.
se ha observado resolución de la pancreatitis con tratamiento de apoyo.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
obniżenie ciśnienia krwi, które może wymagać leczenia wspomagającego. ne
ac y síntomas.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
10 fiolek liofilizowanego antygenu i 10 fiolek wodnistego środka wspomagającego
10 viales de antígeno liofilizado y 10 viales de adyuvante acuoso
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:
wykonuje ono to zadanie pod kontrolą sg/wp, wspomagającego prezydencję.
esta desempeñará su función bajo el control del sgar, que asistirá a la presidencia.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
u wszystkich pacjentów nastąpiło pełne wyzdrowienie po zastosowaniu leczenia wspomagającego.
todos los pacientes se recuperaron totalmente mediante tratamiento de soporte.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
agencja wykonuje to zadanie pod kontrolą sg/wp, wspomagającego prezydencję.
llevará a cabo ese cometido bajo la supervisión del sgar, que asistirá a la presidencia.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
nadmierne leczenie glikokortykosteroidami hamuje działanie ludzkiego hormonu wzrostu wspomagającego wzrastanie.
un tratamiento excesivo con glucocorticoides inhibirá el efecto promotor del crecimiento de la hormona de crecimiento humana.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
29 czynności serca i parametrów życiowych oraz podjęcie stosownego postępowania objawowego i wspomagającego.
se recomienda el control de los signos cardíacos y vitales, junto con apropiadas medidas de apoyo y sintomáticas.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
pacjentów leczono bez premedykacji steroidami i bez wspomagającego stosowania g- csf (ang.
los pacientes fueron tratados sin recibir un tratamiento de soporte previo con esteroides o g-csf planificado.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
w przypadku leczenia wspomagającego pdt werteporfiną i produktem lucentis, patrz punkt 5. 1.
para el uso conjunto de terapia fotodinámica (tfd) con verteporfina y lucentis, ver sección 5.1.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
system informatyczny do zarządzania zleceniami podłączony do wewnętrznego systemu wspomagającego ponowne zamawianie dostaw na uzupełnienie zapasów
sistema informático de gestión de los pedidos vinculado a un sistema interno de pedidos para reposición de suministros.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
unia podkreśla kluczową rolę oświatyi szkoleńjako sposobu walki zubóstwem orazjako środka wspomagającego rozwój krajów południa.
este enfoque subraya el papel central que deben desempeñarla educación y la formación en la lucha contra la pobreza y como factor de desarrollo de los países del sur.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
podczas długotrwałego leczenia wspomagającego betainą parametry farmakokinetyczne u chorych na homocystynurię były podobne do parametrów u zdrowych ochotników.
los datos farmacocinéticos de los pacientes con homocistinuria que toman betaína a largo plazo son muy similares a los de los voluntarios sanos.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
poziom finansowania powinien umożliwić organowi nadzoru publicznego zatrudnienie wystarczającej liczby personelu wspomagającego organ w stosowaniu pkt 6 i 7.
el nivel de financiación debería ofrecer a la autoridad pública de supervisión la posibilidad de disponer de personal suficiente para la aplicación de los puntos 6 y 7.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
taka współpraca mogłaby się odbywać między innymi w ramach komitetu wspomagającego komisję zgodnie z niniejszą dyrektywą lub grupy zrzeszającej europejskich regulatorów.
esta cooperación puede tener lugar, entre otras formas, en el comité que asista a la comisión de conformidad con la directiva o en un grupo integrado por reguladores europeos.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
„koordynator ochrony danych” oznacza pracownika wspomagającego administratora danych w wykonywaniu jego obowiązków związanych z ochroną danych.
«coordinador de la protección de datos»: un empleado que ayuda al responsable del tratamiento de datos a cumplir sus obligaciones de protección de datos.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
państwa członkowskie wyznaczają krajowego koordynatora wspomagającego agencję na wszystkich etapach prac oraz zapewniają, że odpowiednie osoby towarzyszą zespołom inspekcyjnym w trakcie całej inspekcji.
los estados miembros nombrarán a un coordinador nacional que prestará asistencia a la agencia en todas las fases del proceso y velará por que los equipos de inspección estén acompañados durante toda la inspección.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
b) „koordynator ochrony danych » oznacza pracownika wspomagającego administratora danych w wykonywaniu jego obowiązków związanych z ochroną danych.
b) « coordinador de la protección de datos »: un empleado que ayuda al responsable del tratamiento de datos a cumplir sus obligaciones de protección de datos.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality: