Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- wykorzystują manifesty:
- que utilicen manifiestos:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
handlarze ludźmi wykorzystują bezbronność najsłabszych.
los traficantes de personas explotan a los más vulnerables. la cooperación policial es indispensable.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
obaj przewoźnicy wykorzystują te same statki powietrzne.
ambas compañías explotan las mismas aeronaves.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
rolnictwo i leśnictwo wykorzystują 77 % gruntów w ue.
la agricultura y la silvicultura juntas suponen el 77 % del suelo utilizado en la ue.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
członkowie esbc wykorzystują te dane wyłącznie do celów statystycznych.
los miembros del sebc emplearán los datos mencionados con fines exclusivamente estadísticos.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
osoby te wykorzystują takie dane wyłącznie do celów statystycznych.
estas personas emplearán la citada información con fines exclusivamente estadísticos.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
wykorzystują dane umożliwiające im ocenę bieżącej sytuacji na miejscu;
utilizarán datos que permitan evaluar la situación efectiva sobre el terreno;
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
państwa wykorzystują je do ochrony twórczości intelektualnej i dóbr intelektualnych.
son beneficiosos para los países al permitirles proteger sus creaciones y activos intelectuales.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
wykorzystują wiedzę fachową dostępną nadzorom lotniczym państw członkowskich;
se basarán en los conocimientos técnicos disponibles en los organismos reguladores de la aviación de los estados miembros;
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
ludzie wykorzystują drewno do budowania oraz jako źródło ogrzewania i schronienie.
en la evaluación intermedia de ese plan (2008) se puso de manifiesto la dificultad de realizar ese objetivo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
strony nie wykorzystują licencjonowanej technologii, bez żadnego obiektywnie uzasadnionego powodu.
las partes, sin razones objetivamente justificadas, no exploten la tecnología objeto de la licencia.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
w takim przypadku ps wykorzystują metodę wyceny stosowaną w raportach dla inwestorów.
en este caso, las sociedades instrumentales aplicarán la valoración utilizada para los informes a los inversores.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 4
Quality:
zwierzęta naczelne wykorzystują dostępne pomieszczenia zewnętrzne nawet w okresie zimowym.
cuando se disponga de recintos al aire libre, los primates no humanos los utilizarán incluso en invierno.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
systemy takie uwzględniają i wykorzystują istniejące źródła informacji, monitorowania i wykrywania;
en estos sistemas se tendrán en cuenta y aprovecharán las fuentes de información y los mecanismos de control y detección ya existentes;
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
proponowane przepisy zostały opracowane dla państw członkowskich, które wykorzystują euro jako jedyną walutę.
las disposiciones propuestas están destinadas a los estados miembros que utilicen el euro como moneda única.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
niektóre państwa członkowskie już wykorzystują lub planują wykorzystanie częścipasma częstotliwości dla innych usług radiowych;
considerando que ciertos estados miembros están utilizando o piensan utilizar algunas partes de dicha banda de frecuencias para otros servicios de radio;
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
- zharmonizowane ramy pobierania próby dla istniejących badań, które wykorzystują koncept powiązań finansowych;
- una armonización del marco de muestreo de las encuestas existentes que utilizan el concepto de vínculo financiero;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dotacje zostaną przyznane przedsiębiorstwom transportu drogowego, które zamiast transportu drogowego wykorzystują istniejące lub nowe trasy morskie.
se concederán subvenciones a las empresas de transportes que utilicen las vías marítimas nuevas o existentes en vez del transporte por carretera.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dopóki bp wykorzystują single-homing, dostawcy gsd mają wyłączny dostęp do bp należących do ich sieci bp.
siempre que las av opten por el «single-homing», los proveedores de sgd tendrán acceso exclusivo a las av pertenecientes a sus respectivas redes de av.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality: