Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kontynuowana będzie koordynacja z działaniami bezpośrednimi jrc.
samordning med gemensamma forskningscentrumets direkta åtgärder kommer att eftersträvas.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
proces zostanie rozpoczęty bezpośrednimi działaniami przewidzianymi w komunikacie.
de direkta åtgärder som förutses i meddelandet kommer att sätta i gång processen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
przepływ kapitału do lub zpaństw trzecich wzwiązku zinwestycjami bezpośrednimi
kapitalrörelser till eller från tredjeland som gäller direktinvesteringar
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nie stajemy jednak twarzą w twarz z bezpośrednimi negatywnymi skutkami.
de negativa konsekvenserna märker man emellertid inte omedelbart.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zatem pomocy tej nie można uznać za powiązaną z bezpośrednimi inwestycjami zagranicznymi.
därför kan inte detta stöd anses vara kopplat till utländska direktinvesteringar.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
wspieranie rozwoju systemu rachunków zdrowia w dziedzinach nieobjętych bezpośrednimi umowami z oecd.
stödja utvecklingen av systemet för redovisning av utgifterna för hälso- och sjukvården på områden som inte omfattas av direkta avtal med oecd.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ostateczny wynik łączy się z rezultatami pośrednimi i bezpośrednimi oraz z produktami opisanymi poniżej.
för varje resultat och produkt finns en uppsättning indikatorer som kommer att användas för att mäta framstegen för progress på detta område.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
stopniowe zastępowanie stosowanych obecnie dopłat dla odbiorców o niskich dochodach przelewami bezpośrednimi.
stegvis ersätta alla befintliga prissubventioner till fattiga konsumenter med direkta överföringar.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
3.3 reasekuracja dotyczy w pierwszym rzędzie stosunków pomiędzy ubezpieczycielami bezpośrednimi i firmami reasekuracyjnymi.
3.3 Återförsäkringsverksamhet rör i första hand förhållandet mellan direktförsäkrare och återförsäkrare.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
inwestycje były głównie związane z bezpośrednimi inwestycjami w zakłady i maszyny związane z procesem produkcyjnym mocznika i amonu.
det rörde sig huvudsakligen om direkta investeringar i anläggningar och maskiner som används för tillverkning av karbamid och ammonium.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dla komisji wszelka pomoc jest pomocą państwa, gdyż władze krajowe są jedynymi bezpośrednimi partnerami instytucji wspólnotowych.
för kommissionen är alla stödformer nationella, vilket bekräftas av att de nationella myndigheterna är de enda parter som gemenskapsinstitutionerna har direktkontakt med.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
(18) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią komisji zarządzającej płatnościami bezpośrednimi,
(18) de åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från förvaltningskommittén för direktstöd.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 8
Quality:
chcielibyśmy stworzyć ue, która nadal prowadziłaby zdecydowaną politykę sąsiedztwa i wzmacniała polityczne i gospodarcze stosunki z bezpośrednimi sąsiadami w europie.
vi vill att eu:s medlemsstater ska samarbeta ännu närmare för att bekämpa terrorism och internationell organiserad brottslighet, medräknat handeln med människor och narkotika.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pogorszenie się w ostatnich latach pozycji słowacji na rynku międzynarodowym było spowodowane dynamicznym rozwojem konsumpcji prywatnej i wzrostem przywozu w związku z bezpośrednimi inwestycjami zagranicznymi.
slovakiens försämrade externa ställning de senaste åren har orsakats av en livaktig privatkonsumtion och ökad import i samband med utländska investeringar.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wewnętrzne dokumenty dostarczone przez strony wskazują również, że inco i falconbridge są bezpośrednimi konkurentami w branży dostaw produktów z niklu dla przemysłu galwanicznego i galwanoplastycznego.
interna dokument från parterna tyder också på att inco och falconbridge är de närmaste konkurrenterna inom leverans av nickelprodukter för pläterings- och elektroformningsindustrin.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
6) pozycje aktywów stanowiące wierzytelności zabezpieczone bezpośrednimi gwarancjami władz regionalnych i lokalnych państw strefy a, z zastrzeżeniem art. 44;
6. tillgångsposter som utgörs av fordringar som direkt garanterats av regionregeringar eller lokala myndigheter i zon a, om annat inte följer av artikel 44.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
księgowy może, w związku z wypełnianiem powierzonych mu zadań i za zgodą dyrektora, przekazywać niektóre z nich członkom personelu centrum, którzy są bezpośrednimi podwładnymi księgowego.
vid utförandet av sina arbetsuppgifter och med direktörens samtycke får räkenskapsföraren delegera vissa uppgifter till tjänstemän vid centrumet som är direkt underställda räkenskapsföraren.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
w szczególności komisja dokonała rozróżnienia pomiędzy dwoma rodzajami potencjalnych beneficjentów: nadawcami prywatnymi będącymi beneficjentami bezpośrednimi, oraz operatorami sieci przesyłowych, którzy są beneficjentami pośrednimi.
kommissionen gjorde därvid skillnad mellan två typer av potentiella stödmottagare, de privata programbolagen som direkta stödmottagare och nätoperatören t-systems som indirekt stödmottagare.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
głównymi użytkownikami rur instalacyjnych są dystrybutorzy, hurtownicy i sprzedawcy detaliczni sprzedający rury instalatorom i innym użytkownikom końcowym, natomiast bezpośrednimi nabywcami i głównymi użytkownikami rur przemysłowych są odbiorcy przemysłowi, producenci sprzętu i producenci części.
när det gäller vvs-rör är de viktigaste kunderna återförsäljare, grossister och detaljhandlare som säljer vvs-rör till installatörer och andra slutanvändare, medan industrirör vanligtvis används av och direkt säljs till industrikunder, tillverkare av originalutrustning eller utrustningsdelar.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bezpośrednimi odbiorcami usług dodatkowych są operatorzy systemów przesyłowych (tso – transmission system operators) odpowiedzialni za utrzymanie równowagi w sieci i zabezpieczenie dostaw w sytuacjach awaryjnych.
de direkta köparna av sidotjänster är de systemansvariga för överföringssystemen, som skall upprätthålla balansen i nätet och garantera leveranser i nödsituationer.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality: