Results for stwarzające translation from Polish to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Swedish

Info

Polish

stwarzające

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Swedish

Info

Polish

stwarzające zagrożenie dla warstwy ozonowej

Swedish

farligt för ozonskiktet

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

polityki makroekonomiczne stwarzające warunki większego wzrostu i zatrudnienia

Swedish

en makroekonomisk politik som skapar förutsättningar för ökad tillväxt och sysselsättning

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

a.1 polityki makroekonomiczne stwarzające warunki korzystne dla wzrostu i zatrudnienia 14

Swedish

a.1. en makroekonomisk politik som skapar förutsättningar för ökad tillväxt och sysselsättning 13

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

proces rozszerzenia to kolejne istotne narzędzie stwarzające możliwości propagowania praw dziecka.

Swedish

utvidgningsprocessen är ett annat kraftfullt verktyg för att främja barns rättigheter.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

a.1 polityki makroekonomiczne stwarzające warunki dla większego wzrostu i tworzenia miejsc pracy

Swedish

a.1 en makroekonomisk politik som skapar förutsättningar för ökad tillväxt och sysselsättning

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

a) projekty demonstracyjne, stwarzające możliwość realizacji celu wymienionego w ust. 1 oraz:

Swedish

a) demonstrationsprojekt som främjar målet i punkt 1 och som

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

dlatego należy ustanowić przepisy stwarzające możliwość stosowania w określonych warunkach niektórych innych dat;

Swedish

därför bör bestämmelser fastställas om möjligheten att under lämpliga villkor använda vissa andra datum.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

a) projekty wsparcia technicznego stwarzające możliwość realizacji celu szczegółowego wymienionego w ust. 1;

Swedish

a) tekniska stödprojekt som främjar målet i punkt 1.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

jeśli nie przeprowadzi się badania potwierdzającego, mleko wykazujące dodatnie wyniki w badaniu przesiewowym uznaje się za stwarzające zagrożenie.

Swedish

om inget sådant typ- och mängdbestämmande test utförs betraktas ett positivt snabbtestresultat som osäkert.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

potrzebne jest podejście uwzględniające mechanizmy rynkowe oraz wymiar społeczny i środowiskowy, a także stwarzające korzystną sytuację dla wszystkich uczestników transportu.

Swedish

angreppssättet bör vara marknadsorienterat, ta hänsyn till social- och miljöpolitik samt skapa en situation som alla inblandade vinner på.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zazwyczaj przy produkcji jednego kilograma amfetaminy lub mdma powstaje od 15 do 20 kg odpadów, w tym toksyczne i łatwopalne substancje chemiczne stwarzające zagrożenie dla środowiska.

Swedish

normalt ger produktion av ett kilo amfetamin eller mdma omkring 15–20 kilo avfall, inklusive giftiga och brandfarliga kemikalier som utgör en miljöfara.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zrewidowane zostanie również podejście do kontroli przywozu zwierząt i produktów zwierzęcych w celu nakierowania oficjalnych kontroli na produkty stwarzające duże zagrożenie i podjęcia skuteczniejszych środków zwalczania nielegalnego handlu.

Swedish

metoderna för importkontroller av djur och djurprodukter kommer dessutom att ses över för att de officiella granskningarna ska inriktas på högriskprodukter och för att effektiva åtgärder ska kunna vidtas för att bekämpa olaglig handel.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

maszyny zaopatrzone w podstawy ładunkowe, umożliwiające dostęp osobom i stwarzające zagrożenie upadkiem, muszą być wyposażone w czytelne i nieusuwalne ostrzeżenia zabraniające podnoszenia ludzi.

Swedish

maskiner utrustade med laststöd som kan beträdas av personer och som innebär risk för fall skall vara försedda med en tydlig och outplånlig varningsskylt som förbjuder lyftning av personer.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

z dostępnych obecnie danych naukowych można wywnioskować, że kadm metaliczny i tlenek kadmu należy generalnie uważać za stwarzające poważne zagrożenie dla zdrowia ludzi, w szczególności dla nerek i kości.

Swedish

av de vetenskapliga uppgifter som hittills föreligger kan slutsatsen dras att kadmiummetall och kadmiumoxid i allmänhet kan anses medföra allvarliga hälsorisker, särskilt för njurar och skelett.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

ponieważ aromaty dymu wędzarniczego są wywarzane z dymu, który jest poddawany frakcjonowaniu i procesom oczyszczania, zastosowanie aromatów dymu wędzarniczego ogólnie uważane jest za stwarzające mniej obaw natury zdrowotnej niż tradycyjny proces wędzenia.

Swedish

eftersom rökaromer tillverkas av rök som behandlas i fraktionerings- och reningsprocesser anses användningen av rökaromer i allmänhet ge mindre anledning till oro för hälsan än traditionella rökprocesser.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wprowadzono również w ramach analizy dalszy podział na szczegółowe obszary dorobku prawnego wspólnoty (łącznie około 140), w których wskazano ewentualne zagadnienia stwarzające problemy.

Swedish

analysen spaltas upp ytterligare i specifika områden av regelverket (totalt omkring 140). eventuella problematiska frågor på dessa områden redovisas.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w uzupełnieniu do zasadniczych wymogów zakresie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa przedstawionych w sekcji 1 i 2, maszyny stwarzające zagrożenie związane z podnoszeniem, głównie niebezpieczeństwo upadku ładunku i zderzenia lub niebezpieczeństwo przechyłu podczas podnoszenia, muszą zostać zaprojektowane i wykonane w sposób zapewniający spełnienie wymogów określonych poniżej.

Swedish

utöver de grundläggande hälso- och säkerhetskraven som föreskrivs i avsnitten 1, 2 och 3 skall maskiner som medför risker beroende på lyft - framför allt risker för nedfallande laster och sammanstötningar eller risker för vältning orsakade av lyft - vara konstruerade och tillverkade för att uppfylla nedanstående krav.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(188) analiza omawianego przypadku, na pierwszy rzut oka, sugeruje przesunięcie w czasie pomiędzy przywilejami dla przedsiębiorstwa, które szczególnie wyraźnie wystąpiły w lipcu oraz potencjalne zaangażowanie zasobów państwowych, które, wydaje się, bardziej wyraźnie wystąpiło w grudniu. w istocie, można by zakwalifikować deklaracje ministra gospodarki i finansów jako pomoc w zakresie, w jakim deklaracje te wywarły wyraźny wpływ na rynki i dostarczyły korzyści przedsiębiorstwu. nie byłoby jednak łatwo określić w sposób nie budzący wątpliwości, czy deklaracje z lipca 2002 r. miały charakter pozwalający przynajmniej na potencjalne zaangażowanie zasobów państwowych. w tym względzie, komisja dokładnie przeanalizowała liczne argumenty prawne wykazujące, z jednej strony – że tego rodzaju oświadczenia publiczne były równoznaczne z gwarancją państwa z prawnego punktu widzenia, a z drugiej – że zaangażowały reputację państwa w powiązaniu z kosztami ekonomicznymi w razie niedotrzymania zobowiązania. ujęte w całości, elementy te mogły być ujmowane jako stwarzające rzeczywiste ryzyko narażenia zasobów państwa (bądź skutkiem zaangażowania odpowiedzialności ze strony państwa wobec inwestorów, bądź skutkiem zwiększenia kosztów przyszłych transakcji państwa). teza, zgodnie z którą deklaracje z lipca 2002 r. stanowiły pomoc jest wobec tego tezą nowatorską, ale prawdopodobnie nie pozbawioną podstaw.

Swedish

(188) analysen av ärendet visar vid första anblicken att fördelarna för företaget, som blev särskilt tydliga i juli, inte inträffade på samma gång som det eventuella ianspråktagandet av statliga medel, som snarare förekom i december. ekonomi-och finansministerns uttalanden kan betraktas som stöd i den mån de tydligt påverkade marknaderna och gav företaget en fördel. det är dock svårt att tveklöst avgöra om uttalandena i juli 2002 åtminstone potentiellt kan anses ha bundit statliga medel. kommissionen har på denna punkt ingående analyserat många juridiska argument som dels skall visa att sådana offentliga uttalanden är att likställa med en statlig garanti ur rättslig synvinkel, dels att de satte statens rykte på spel och kunde få ekonomiska kostnader om de inte efterlevdes. dessa omständigheter kan i sin helhet tolkas som att statliga medel faktiskt utsattes för en risk (antingen genom att staten kunde hållas ansvarig gentemot investerarna eller genom att statens framtida transaktioner skulle bli dyrare). teorin om att uttalandena från juli 2002 kan utgöra stöd är därför nyskapande, men troligen inte helt grundlös.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,725,396,700 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK