Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
należy uniemożliwić ich wyłączenie przez osoby nieupoważnione.
det ska vara omöjligt för obehöriga att stänga av utrustningen.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
kliknij na przycisku opóźnienie, żeby uniemożliwić pobieranie tych plików.
klicka på knappen fördröj för att förhindra att objekten laddas ner.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
uniemożliwić wydostawanie się odchodów i zminimalizować utratę piór podczas transportu;
de förhindrar att spillning sprids ut och minimerar utspridningen av fjädrar under transporten,
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
jeżeli więc samo rozporządzenie zamierza uniemożliwić tylko wyraźnie zakazane określenia, to
39 om själva förordningen uttryckligen alltså endast syftar till att hindra förbjudna
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
państwa członkowskie nie mogą zakazać, ograniczyć lub uniemożliwić z powodów zootechnicznych:
medlemsstaterna får inte på avelsmässiga grunder förbjuda, begränsa eller hindra
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
w skrajnych przypadkach nadużywanie uprawnień może utrudnić lub uniemożliwić ekonomicznie uzasadnione inicjatywy.
i extremfallet kan maktmissbruk omintetgöra ett ekonomiskt motiverat initiativ eller göra det ogenomförbart.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
każde niewykorzystane miejsce musi być przekreślone w taki sposób, aby uniemożliwić późniejsze uzupełnienia.
outnyttjat utrymme skall spärras på sådant sätt att ytterligare tillägg inte kan göras.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
szczeniętom należy uniemożliwić wylizywanie miejsca podania preparatu u ich matki, dopóki jest mokre.
förhindra valpar att slicka tiken på applikationsstället innan produkten torkat.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
wszelkie wykryte gryzonie, insekty lub inne szkodniki należy wytępić i uniemożliwić ponowne ich rozpowszechnienie się.
gnagare, insekter eller maskar som påträffas måste oskadliggöras och hindras från vidare skadegörelse.
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
kolejna sprzedaż majątku tak mocno obciążałaby majątek trwały bb, iż mogłoby to uniemożliwić jego dalsze istnienie.
ytterligare avyttringar av företagstillgångar skulle därför vara så kraftigt belastande för bb:s kapital att det skulle riskera bankens livskraft.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wymagana wersja boot loadera truecrypt obecnie nie jest zainstalowana. to może uniemożliwić obsługę dodatkowych opcji w sytuacji odtwaorzenia.
the required version of the truecrypt boot loader is currently not installed. this may prevent some of the settings from being saved.
Last Update: 2009-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
w przypadku układu kierowniczego ze wspomaganiem awaria zasilania tego układu nie powinna uniemożliwić kierowania maszyną przez czas niezbędny do jej zatrzymania.
fel i kraftförsörjningen till servostyrningen, där sådan förekommer, får inte medföra att maskinen inte kan styras under den tid som krävs för att stoppa den.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
składowania pojemników używanych do mięsa tak, aby uniemożliwić mięsu lub pojemnikom wejście w bezpośredni kontakt z posadzką lub ścianami;
förvaring av köttbehållare på sådant sätt att varken köttet eller behållarna kommer i direkt kontakt med golvet eller väggarna.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
niepotrzebne ingerencje organów regulacyjnych oraz innych organów krajowych lub ponadnarodowych w realizację decyzji biznesowych prowadzących do konsolidacji mogą skutecznie uniemożliwić właściwe funkcjonowanie rynku.
effektiva hinder mot att marknaden fungerar väl kan vara tillsynsorgans eller nationella eller övernationella myndigheters onödiga inblandning i genomförandet av affärsbeslut om konsolidering.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jednocześnie, określenie priorytetów w statystyce nie powinno uniemożliwić komisji europejskiej zaproponowania środków statystycznych niezbędnych do wdrażania jakiejkolwiek działań wspólnoty, zgodnie z traktatem.
fastställandet av statistiska prioriteringar bör emellertid inte hindra europeiska kommissionen från att lägga fram förslag på åtgärder för att framställa sådan statistik som behövs för gemenskapens verksamhet, i enlighet med vad som sägs i fördraget.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(26) zwykła publikacja w następstwie rejestracji wzoru wspólnotowego może w niektórych przypadkach uniemożliwić lub zagrozić powodzeniu operacji handlowej obejmującej wzór.
(26) det normala offentliggörandet efter registrering av en gemenskapsformgivning kan i vissa fall spoliera eller äventyra framgången för en affärstransaktion som omfattar formgivningen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- ograniczyć ilość danych, które mają być przechowywane. ilość ta musi odpowiadać udokumentowanym potrzebom organów ścigania oraz należy uniemożliwić dostęp do zawartości informacyjnej komunikatu,
- begränsa antalet uppgifter som skall lagras; antalet måste återspegla styrkta behov från brottsbekämpningens sida och det måste säkerställas att det är omöjligt att komma åt uppgifternas innehåll,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
doprowadzić do uzasadnionych oczekiwań przedsiębiorstwa będącego beneficjentem pomocy, które mogłyby uniemożliwić komisji nakazanie republice federalnej niemiec odzyskanie pomocy, a salzgitter — zwrotu tej pomocy.
137 beteende i förevarande mål kunde ge upphov till sådana berättigade förväntningar hos det stödmottagande företaget som kunde hindra kommissionen från att ålägga förbundsrepubliken tyskland att besluta om återkrav av stödet och ålägga salzgitter att återbetala detta stöd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
komisja twierdzi wreszcie, że skarżąca nie dostarczyła dowodu „nadrzędnego interesu ogólnego przemawiającego za ujawnieniem” tych nazwisk, który mógłby uniemożliwić zastosowanie tego wyjątku.
kommissionen har slutligen hävdat att sökanden inte har styrkt att det föreligger ett ”övervägande allmänintresse” av att namnen lämnas ut, vilket skulle ha gjort det möjligt att motsätta sig tillämpningen av undantagsregeln.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
w raporcie „integracja społeczna poprzez udział młodzieży” zaznaczono, że młodzi ludzie napotykają szereg przeszkód, które mogą im uniemożliwić pełen udział w życiu społecznym.
i rapporten ”social inclusion through youth participation” pekar man på att unga människor möter många problem som kan hindra dem från att delta i full utsträckning i samhällslivet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: