From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
xvii.
xvii.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
artykuł xvii
artikel xvii
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
zaŁĄcznik xvii
bilaga xvii
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:
tytuł xvii – przemysł
avdelning xvii – industri
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wieprzowina, część xvii;
griskött, del xvii.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
rozdziaŁ xvii postanowienia koŃcowe
kapitel xviislutliga bestÄmmelser
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[xvii] intensyfikacja profilaktyki zakażeń hiv.
[xvii] intensifying hiv prevention.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tytuŁ xvii — spójność gospodarcza i społeczna
avdelning xvii — ekonomisk och social sammanhållning ................................
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sekcja xvii: uwaga ogólna -o/12 -
avdelning xvii: allmän anvisning -o/12 -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
w załączniku xvii do porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
bilaga xvii till avtalet skall ändras på följande sätt:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
uprawę papryki w ponferrada rozpoczęto najprawdopodobniej w połowie xvii wieku.
det finns indikationer på att paprika började odlas i ponferrada i mitten av 1600-talet.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
w rozdziale xvii załącznika ii do porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
kapitel xvii i bilaga ii till avtalet skall ändras på följande sätt:
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
zmieniająca załącznik xvii (własność intelektualna) do porozumienia eog
om ändring av bilaga xvii (immateriell äganderätt) till ees-avtalet
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
w załączniku xvii do porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
bilaga xvii till avtalet skall ändras på följande sätt:
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
morze stanowiło nie lada wyzwanie w xvii w., gdy johann sigmund wurffbain żeglował do indii wschodnich.
havetvar en utmanande miljö på 1600-talet, när johann sigmund wurffbain seglade tillöstra indien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
przewodniczący rady w imieniu wspólnoty złoży dokument zatwierdzenia zgodnie z art. xvii ust. 1 umowy.
rådets ordförande skall på gemenskapens vägnar anslutningsinstrumentet i enlighet med artikel xvii.1 i avtalet.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
74) załączniki 48, 49 i 50 zastępuje się załącznikami xv, xvi i xvii do niniejszego rozporządzenia.
74. bilagorna 48, 49 och 50 skall ersättas med de texter som finns i bilagorna xv, xvi och xvii till den här förordningen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nagłówek tytułu xvii otrzymuje brzmienie: „spÓjnoŚĆ gospodarcza, spoŁeczna i terytorialna”.
rubriken på avdelning xvii ska ersättas med ”ekonomisk, social och territoriell sammanhÅllning”.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
artykuł 3 ust. 1 lit. a) ppkt (xvii) ustawy nr 2601/1998.
artikel 3.1 a.xvii i lag 2601/1998.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
załącznik xvii do rozporządzenia (we) nr 1580/2007 zastępuje się załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
bilaga xvii till förordning (eg) nr 1580/2007 ska ersättas med bilagan till denna förordning.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: