Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o ódio excita contendas; mas o amor cobre todas as transgressões.
haat verwek twiste, maar liefde bedek al die oortredinge.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
o homem iracundo levanta contendas, e o furioso multiplica as transgressões.
'n opvlieënde man verwek twis, en 'n driftige man is ryk aan oortreding.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
prevalecem as iniqüidades contra mim; mas as nossas transgressões, tu as perdoarás.
o hoorder van die gebed, tot u moet alle vlees kom!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
o qual foi entregue por causa das nossas transgressões, e ressuscitado para a nossa justificação.
wat oorgelewer is ter wille van ons misdade en opgewek is ter wille van ons regverdigmaking.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se, como adão, encobri as minhas transgressões, ocultando a minha iniqüidade no meu seio,
as ek, soos adam, my oortredinge bedek het deur my ongeregtigheid in my boesem weg te steek,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quanto o oriente está longe do ocidente, tanto tem ele afastado de nós as nossas transgressões.
so ver as die ooste verwyderd is van die weste, so ver verwyder hy ons oortredinge van ons.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
conforme a sua imundícia e conforme as suas transgressões me houve com eles, e escondi deles o meu rosto.
volgens hulle onreinheid en hulle oortredinge het ek met hulle gehandel en my aangesig vir hulle verberg.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
o que encobre as suas transgressões nunca prosperará; mas o que as confessa e deixa, alcançará misericórdia.
hy wat sy oortredinge bedek, sal nie voorspoedig wees nie; maar hy wat dit bely en laat staan, sal barmhartigheid vind.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se pecares, que efetuarás contra ele? se as tuas transgressões se multiplicarem, que lhe farás com isso?
as u sondig, watter skade is dit vir hom? en is u oortredinge baie, wat kan u hom daarmee aandoen?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões; mas os justos verão a queda deles.
as die goddelose vermeerder, vermeerder die oortreding; maar die regverdiges aanskou met welgevalle hulle ondergang.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pois que deus estava em cristo reconciliando consigo o mundo, não imputando aos homens as suas transgressões; e nos encarregou da palavra da reconciliação.
naamlik dat god in christus die wêreld met homself versoen het deur hulle hul misdade nie toe te reken nie en die woord van die versoening aan ons toe te vertrou.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
apagai as tuas transgressões como a névoa, e os teus pecados como a nuvem; torna-te para mim, porque eu te remi.
ek delg jou oortredinge uit soos 'n newel en jou sondes soos 'n wolk; keer terug na my, want ek het jou verlos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porque as nossas transgressões se multiplicaram perante ti, e os nossos pecados testificam contra nós; pois as nossas transgressões estão conosco, e conhecemos as nossas iniqüidades.
want ons oortredinge is baie voor u, en ons sondes getuig teen ons; want ons oortredinge staan voor ons, en ons ongeregtighede--ons ken hulle:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
assim diz o senhor: por três transgressões de damasco, sim, por quatro, não retirarei o castigo; porque trilharam a gileade com trilhos de ferro.
so sê die here: oor drie oortredinge van damaskus, ja, oor vier, sal ek dit nie afwend nie; omdat hulle gílead met ysterdorssleë gedors het.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
assim diz o senhor: por três transgressões de gaza, sim, por quatro, não retirarei o castigo; porque levaram cativo todo o povo para o entregarem a edom.
so sê die here: oor drie oortredinge van gasa, ja, oor vier, sal ek dit nie afwend nie; omdat hulle 'n ganse bevolking in ballingskap weggevoer het om dit aan edom uit te lewer.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
assim diz o senhor: por três transgressões de moabe, sim, por quatro, não retirarei o castigo; porque queimou os ossos do rei de edom, até os reduzir a cal.
so sê die here: oor drie oortredinge van moab, ja, oor vier, sal ek dit nie afwend nie; omdat hy die beendere van die koning van edom tot kalk verbrand het.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
portanto, eu vos julgarei, a cada um conforme os seus caminhos, ó casa de israel, diz o senhor deus. vinde, e convertei-vos de todas as vossas transgressões, para que a iniqüidade não vos leve � perdição.
daarom sal ek julle oordeel, o huis van israel, elkeen volgens sy weë, spreek die here here. bekeer julle en wend julle af van al julle oortredinge, sodat dit nie 'n struikelblok tot ongeregtigheid vir julle mag wees nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: