Results for redemoinho translation from Portuguese to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Albanian

Info

Portuguese

redemoinho

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Albanian

Info

Portuguese

então, do meio do redemoinho, o senhor respondeu a jó:

Albanian

atëherë zoti iu përgjigj jobit në mes të furtunës dhe i tha:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

depois disso o senhor respondeu a jó dum redemoinho, dizendo:

Albanian

atëherë zoti iu përgjigj jobit në mes të furtunës dhe i tha:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

quando o senhor estava para tomar elias ao céu num redemoinho, elias partiu de gilgal com eliseu.

Albanian

kur zoti deshi ta çonte në qiell elian në një shakullinë, elia u nis nga gilgali bashkë me eliseun.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

que eles sejam como a palha diante do vento, e como a pragana, que o redemoinho arrebata?

Albanian

a janë ata si kashta përpara erës ose si byku që e merr me vete stuhia?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a voz do teu trovão estava no redemoinho; os relâmpagos alumiaram o mundo; a terra se abalou e tremeu.

Albanian

gjëmimi i bubullimës sate ishte në vorbullën, vetëtimat ndriçuan botën dhe toka u tund dhe u drodh.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

tu os padejarás e o vento os levará, e o redemoinho os espalhará; e tu te alegrarás no senhor e te gloriarás no santo de israel.

Albanian

ti do t'i frysh, era do t'i çojë larg dhe shakullima do t'i shpërndajë; por ti do të gëzohesh te zoti dhe do të përlëvdohesh tek i shenjti i izraelit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

as suas flechas são agudas, e todos os seus arcos retesados; os cascos dos seus cavalos são reputados como pederneira, e as rodas dos seus carros qual redemoinho.

Albanian

shigjetat e tyre janë me majë dhe tërë harqet e tyre janë të nderura; thundrat e kuajve të tyre do të duken si gurë dhe rrotat e qerreve të tyre si një shakullimë.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e, indo eles caminhando e conversando, eis que um carro de fogo, com cavalos de fogo, os separou um do outro; e elias subiu ao céu num redemoinho.

Albanian

ndërsa ecnin duke folur, ata u ndanë nga njeri tjetri nga një qerre e zjarrtë dhe nga kuaj të zjarrtë, dhe elia u ngjit në qiell në një shakullinë.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eis que vem subindo como nuvens, como o redemoinho são os seus carros; os seus cavalos são mais ligeiros do que as águias. ai de nós! pois estamos arruinados!

Albanian

ja, si ngjitet si retë dhe qerret e tij si një shakullinë; kuajt e tij janë më të shpejtë se shqiponjat. mjerë ne, sepse po shkretohemi!".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

por cima deles será visto o senhor; e a sua flecha sairá como o relâmpago; e o senhor deus fará soar a trombeta, e irá com redemoinhos do sul.

Albanian

atëherë mbi ta do të duket zoti dhe shigjeta e tij do të niset si një rrufe. zoti, zoti, do t'i bjerë borisë dhe do të përparojë bashkë me shakullimat e jugut.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,326,731 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK