Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quem me conduzirá � cidade fortificada? quem me guiará até edom?
من يقودني الى المدينة المحصّنة. من يهديني الى ادوم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
disse-lhes : eis aqui a senda rela , que conduzirá a mim !
« قال » تعالى « هذا صراط عليَّ مستقيم » .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
e o senhor vos espalhará entre os povos, e ficareis poucos em número entre as nações para as quais o senhor vos conduzirá.
ويبددكم الرب في الشعوب فتبقون عددا قليلا بين الامم التي يسوقكم الرب اليها.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nunca terão fome nem sede; não os afligirá nem a calma nem o sol; porque o que se compadece deles os guiará, e os conduzirá mansamente aos mananciais das águas.
لا يجوعون ولا يعطشون ولا يضربهم حر ولا شمس لان الذي يرحمهم يهديهم والى ينابيع المياه يوردهم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
morará o lobo com o cordeiro, e o leopardo com o cabrito se deitará; e o bezerro, e o leão novo e o animal cevado viverão juntos; e um menino pequeno os conduzirá.
فيسكن الذئب مع الخروف ويربض النمر مع الجدي والعجل والشبل والمسمن معا وصبي صغير يسوقها.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
esperançosamente, o 'technology for transparency network' conduzirá não apenas um debate mais informado sobre o impacto da internet na democracia, como também maior participação e interesse em projetos que objetivam capacitar e melhorar os modos de vida de cidadãos que foram previamente excluídos da participação política.
آملين أن تقود شبكة التكنولوجيا من أجل الشفافية ليس فقط الإلمام بالمناقشات الخاصة بتأثير الانترنت على الديمقراطية، لكن أيضاً لمشاركات أكثر والاهتمام بالمشاريع التي تهدف إلى تعزيز وتقوية وتحسين معيشة المواطنين الذين تم إقصائهم من قبل من المشاركة في الحياة السياسية.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: