Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deu o senhor cumprimento ao seu furor, derramou o ardor da sua ira; e acendeu um fogo em sião, que consumiu os seus fundamentos.
اتم الرب غيظه. سكب حمو غضبه واشعل نارا في صهيون فأكل أسسها.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e também sobre os servos e sobre as servas naqueles dias derramarei o meu espírito.
وعلى العبيد ايضا وعلى الإماء اسكب روحي في تلك الايام
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
derramaram o sangue deles como água ao redor de jerusalém, e não houve quem os sepultasse.
سفكوا دمهم كالماء حول اورشليم وليس من يدفن.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
os filhos de arão trouxeram-lhe o sangue; e ele molhou o dedo no sangue, e o pôs sobre as pontas do altar, e derramou o sangue � base do altar;
وقدّم بنو هرون اليه الدم فغمس اصبعه في الدم وجعل على قرون المذبح ثم صبّ الدم الى اسفل المذبح.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e derramarei o meu furor sobre pelúsio, a fortaleza do egito, e exterminarei a multidão de tebas;
واسكب غضبي على سين حصن مصر واستأصل جمهور نو.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e dizeis: se tivéssemos vivido nos dias de nossos pais, não teríamos sido cúmplices no derramar o sangue dos profetas.
وتقولون لو كنا في ايام آبائنا لما شاركناهم في دم الانبياء.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e de quando exigimos nosso compromisso , ordenando-vos : não derrameis o vosso sangue , nem vos expulseisreciprocamente de vossas casas ; logo o confirmastes e testemunhastes .
« وإذ أخذنا ميثاقكم » وقلنا « لا تسفكون دماءكم » تريقونها بقتل بعضكم بعضاً « ولا تخرجون أنفسكم من دياركم » لا يخرج بعضكم بعضا من داره « ثم أقررتم » قبلتم ذلك الميثاق « وأنتم تشهدون » على أنفسكم .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.