Results for internacionais translation from Portuguese to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Arabic

Info

Portuguese

internacionais

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Arabic

Info

Portuguese

outros filmes também ganharam prêmios internacionais.

Arabic

بجانب العديد من الأفلام التي فازت بجوائز عالمية.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

uma unidade de medida que usa os símbolos internacionais.

Arabic

قياس وحدة عالمي رموز.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:

Portuguese

este post é parte da nossa cobertura de relações internacionais & segurança

Arabic

هذا المقال جزء من تغطيتنا الخاصة العلاقات الدولية وشئون الأمن.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

o google celebra e faz tributos a certos festivais internacionais por meio desses doodles.

Arabic

لكننا لم نشهد أبداً رسومات تحتفل بشخصية باكستانية أو احتفالية إسلامية، علماً أنّ بعض الاحتفاليات كالعيد ورمضان يحتفل بها المسلمون حول العام أجمع.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

para conter todas as mensagens da cbox de niknayman em inglês, para os leitores internacionais.

Arabic

وقابلت أشخاص آخرين جاءوا للإختباء في المدرسة الذين أخبروني أن اثنين أصيبوا بأعيرة نارية.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

dr awab ali dá a partida sugerindo que blogueiros internacionais ganhem o direito de blogar em nome deles.

Arabic

لكن لا يمكننا حقيقة أن نطلق عليها حالة طوارئ, لأن ذلك ليس له علاقة بأمر التعليق الدستوري.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ao trazer os compradores internacionais ao nosso país, o sisab portugal reforça essa vocação plural tão portuguesa.

Arabic

من خلال جلب المشترين الدوليين لبلدنا، عززت سيساب البرتغال هذه الدعوة الجماعية البرتغالية.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

fazemos de portugal o centro do mundo e desta forma, apresentamos este país a grande parte dos buyers internacionais.

Arabic

لقد جعلنا من البرتغال مركز اًعالمياً، وبالتالي قدمنا هذا البلد للكثير من المشترين الدوليين.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

adira aos treze princípios sobre vigilância nas comunicações internacionais, desenvolvidos por especialistas em direitos humanos de todo o mundo.

Arabic

وقع على المبادئ الدولية لتطبيق حقوق الإنسان فيما يتعلق بمراقبة الاتّصالات، المصاغة عبر خبراء حقوقيين من جميع أنحاء العالم.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

através de um contacto próximo com os nossos expositores, respondemos aos seus anseios para trazer a portugal os mais importantes compradores internacionais.

Arabic

من خلال اتصال وثيق مع العارضين لدينا، ونستجيب لرغباتكم لجلب المشترين الدولية الأكثر أهمية إلى البرتغال.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

assim como a internet está desafiando os velhos modelos de mídia, poucas organizações estão inovando no reino de notícias internacionais da mesma forma que nós.

Arabic

بقدر ما تتنافس الإنترنت مع وسائل الإعلام القديمة، قليل هي المنظمات والمؤسسات التي تبدع وتبتكر في عالم الأخبار الدولية بالطريقة التي نحن عليها.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não há exigências de registro legal para a organização, mas é preciso que os projetos selecionados tenham acesso a uma conta bancária capaz de receber transferências bancárias internacionais.

Arabic

لا يجب أن تكون المنظمة مسجلة قانونياً، ولكن يجب على مشاريع معينة أن يكون لديها حساب بنكي وامكانية استقبال تحويلات بنكية دولية.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

através da diáspora, o sisab portugal conseguiu a atenção da lusofonia e dos compradores internacionais crescendo de forma sustentada e em conformidade com as expectativas tanto dos expositores como dos buyers internacionais.

Arabic

من خلال الشتات، حصلت سيساب البرتغال على اهتمام المشترين الدوليين ونموها بشكل مستدام وفقا لتوقعات العارضين والمشترين من الخارج.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

queremos que as organizações, regimes e tratados internacionais respondam eficazmente às ameaças à paz e à segurança internacionais, pelo que devemos estar prontos para actuar quando as suas regras forem violadas.

Arabic

ﺔﻴﻤﻟﺎﻌﻟﺍ ﺓﺭﺎﺠﺘﻟﺍ ﺔﻤﻈﻨﻣ ﻞﺜﻣ ﻲﻟﻭﺪﻟﺍ ﻡﺎﻈﻨﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﻴﺴﻴﺋﺭ ﺕﺎﺴﺳﺆﻣ ﺖﻌﺳﻭ ﺓﺭﺎﺠﺘﻟﺍ ﺔﻤﻈﻨﻣ ﻰﻟﺇ ﻦﻴﺼﻟﺍ ﺖﻤﻀﻧﺍ.ﺎﻬﺘﻳﻮﻀﻋ ﺔﻴﻤﻟﺎﻌﻟﺍ ﺔﻴﻟﺎﻤﻟﺍ ﺕﺎﺴﺳﺆﻤﻟﺍﻭ

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

além dos compradores internacionais terem a possibilidade de contactar directamente com toda a estrutura comercial e de administração das empresas exportadoras em portugal e acompanhar os processos de fabrico, estes buyers internacionais poderão usufruir do magnífico clima do nosso país e da afabilidade dos portugueses.

Arabic

وإلى جانب المشترين الدوليين سيكون لديهم الفرصة للاتصال المباشر بجميع التشكيلات التجارية وإدارات الشركات المصدرة في البرتغال ورصد عمليات التصنيع، ويمكن لهؤلاء المشترين الدوليين التمتع بالمناخ الرائع لبلدنا ولطافة البرتغاليين.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

embaixador de portugal no mundo, o gatão sedimentou-se ao longo do tempo como uma das marcas mais representativas dos vinhos portugueses nos mercados internacionais e está hoje presente em cerca de 50 países dos 5 continentes.

Arabic

سفير البرتغال في العالم، gatão اصبحت مع مرور الوقت واحدة من العلامات التجارية الأكثر تمثيلا من النبيذ البرتغالي في الأسواق الدولية والآن موجودة في أكثر من 50 بلدا في 5 قارات.

Last Update: 2012-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

estima-se que 80 por cento das exportações desse sector sejam asseguradas durante ou através do sisab portugal o que, por si, faz deste evento um certame decisivo no incremento das vendas internacionais deste sector.

Arabic

وتشير التقديرات إلى أن 80 في المئة من الصادرات في هذا القطاع قد تم ضمانها من قبل سيساب البرتغال وهو في حد ذاته جعل من هذا الحدث حدثا حاسما في زيادة المبيعات الدولية في هذا القطاع.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

seis mil referências nacionais, 28 sectores, e mais de 1.500 compradores internacionais provenientes de mais de 100 países já se habituaram a visitar portugal em fevereiro para testemunhar um projecto visionário e único no mundo, hoje uma marca e uma referência no mundo.

Arabic

ستة آلاف من المراجع الوطنية و28 من القطاعات، وأكثر من 1،500 مشترين دولي جاءوا من أكثر من 100 دولة اعتادوا زيارة البرتغال في فبراير شباط لمشاهدة المشروع الخيالي والفريد في العالم، والآن العلامة التجارية ومرجع في العالم.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

forma breve: uma variante de um termo multi- palavras que inclui menos palavras que a forma completa do mesmo (p. ex., 'grupo dos 24' para 'grupo inter- governamental dos 24 para os assuntos monetários internacionais') xliff mark type

Arabic

xliff mark type

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,877,652 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK