Results for oi amigo,tudo bem em malaio translation from Portuguese to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Arabic

Info

Portuguese

oi amigo,tudo bem em malaio

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Arabic

Info

Portuguese

oi tudo bem

Arabic

hello all well

Last Update: 2015-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

oi, tudo bem com você

Arabic

اريد اتعرف عليك

Last Update: 2021-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

oi meu lindo tudo bem com voce meu amor ok

Arabic

hi my beautiful how are you my love ok

Last Update: 2020-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

olá tudo bem com você

Arabic

marhaba, sabah al khair!!!👳🏻‍♂️

Last Update: 2022-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

todavia fizestes bem em tomar parte na minha aflição.

Arabic

غير انكم فعلتم حسنا اذ اشتركتم في ضيقتي.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e o sepultaram na cidade de davi com os reis, porque tinha feito o bem em israel, e para com deus e sua casa.

Arabic

فدفنوه في مدينة داود مع الملوك لانه عمل خيرا في اسرائيل ومع الله وبيته.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

deus introduzirá os fiéis , que praticam o bem , em jardins , abaixo dos quais correm os rios , porque deus faz o que lheapraz .

Arabic

« إن الله يدخل الذين آمنوا وعملوا الصالحات » من الفروض والنوافل « جناتِ تجري من تحتها الأنهار إن الله يفعل ما يريد » من إكرام من يعطيه وإهانة من يعصيه .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o global voices deve ficar bem em monitores grandes, em pequenos netbooks e naqueles terríveis monitores crt de 15 polegadas em um internet café.

Arabic

ومن شأن ذلك أن يجعل مظهر موقع الأصوات العالمية جميل جداً سواء كان عرض الموقع يتم على شاشات عرض ضخمة أو على شاشات أجهزة الكمبيوتر الدفترية الصغيرة أو حتى على شاشات الكمبيوتر التقليدية المزعجة ال-١٥ بوصة التي تجدها في مقاهي الإنترنت.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

por outra , deus introduzirá os fiéis , que praticam o bem , em jardins , abaixo dos quais correm os rios , onde serãoenfeitados com pulseiras de ouro e pérola , e suas vestimentas serão de seda .

Arabic

إن الله تعالى يدخل أهل الإيمان والعمل الصالح جنات نعيمها دائم ، تجري مِن تحت أشجارها الأنهار ، يُزَيَّنون فيها بأساور الذهب وباللؤلؤ ، ولباسهم المعتاد في الجنة الحرير رجالا ونساءً .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

pelo que o senhor nos ordenou que observássemos todos estes estatutos, que temêssemos o senhor nosso deus, para o nosso bem em todo o tempo, a fim de que ele nos preservasse em vida, assim como hoje se vê.

Arabic

فامرنا الرب ان نعمل جميع هذه الفرائض ونتقي الرب الهنا ليكون لنا خير كل الايام ويستبقينا كما في هذا اليوم.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

em verdade , deus introduzirá os fiéis , que praticam o bem , em jardins , abaixo dos quais correm os rios ; quanto aosincrédulos , que comem como come o gado , o fogolhes servirá de morada .

Arabic

« إن الله يدخل الذين آمنوا وعملوا الصالحات جنات تجري من تحتها الأنهار والذين كفروا يتمتعون » في الدنيا « ويأكلون كما تأكل الأنعام » أي ليس لهم هَمٌ إلا بطونهم وفروجهم ولا يلتفتون إلى الآخرة « والنار مثوى لهم » منزل ومقام ومصير .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

foi pois, geazi em alcance de naamã. este, vendo que alguém corria atrás dele, saltou do carro a encontrá-lo, e perguntou: vai tudo bem?

Arabic

فسار جيحزي وراء نعمان ولما رآه نعمان راكضا وراءه نزل عن المركبة للقائه وقال أسلام.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ouvindo, pois, o senhor as vossas palavras, quando me faláveis, disse-me: eu ouvi as palavras deste povo, que eles te disseram; falaram bem em tudo quanto disseram.

Arabic

فسمع الرب صوت كلامكم حين كلمتموني وقال لي الرب سمعت صوت كلام هؤلاء الشعب الذي كلموك به. قد احسنوا في كل ما تكلموا.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a sua localização mudou desde a última vez que o digikam foi utilizado. localização antiga:% 1, localização nova:% 2 se mudou a sua localização recentemente, está tudo bem. lembre- se que, se tiver mudado para uma localização que não suporte alguns dos nomes de ficheiros na sua colecção, estes poderão não ficar mais acessíveis na colecção. se tem a certeza que deseja continuar, carregue em 'sim' para iniciar o digikam. caso contrário, carregue em 'não' e corrija a sua localização antes de reiniciar o digikam.

Arabic

ملكك إقليم تغير من السابق وقت المحلية: جديد المحلية: إذا إلى متابعة انقر نعم إلى مع ما عدا ذلك انقر لا و صح إقليم قبل

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,719,942,770 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK