Results for é mas translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

é mas

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

É, mas ela acabou de sair.

English

yes, but she just left.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

"É. mas não se sinta mal.

English

“yup. but don’t feel bad about it. everyone dies,” i said.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

sim, é, mas eu não me importo

English

yes, it is, but i don't mind

Last Update: 2013-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não é mas se fosse uma escolha?

English

isn't it but if it was a choice?

Last Update: 2014-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

assim é, mas há que ter coragem.

English

correct, but then act with courage.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

—É, mas parece que já conseguiu uma.

English

-yes, but it seems you got into one.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

- não é. mas como é possível aqui ... mas ...

English

- there is. but how is it possible here ... but ...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

eu digo que é, mas vamos ser francos.

English

i say it is, but let us be frank.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

É. mas mesmo assim, um talento maravilhoso.

English

yeah. but even so, a wonderful talent.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

na verdade não é, mas o mais próximo possível.

English

and it's not really -- but as close as we can do.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

penso que não é, mas o meu objectivo não é esse.

English

i do not think it is, but that is not my purpose.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a lei sabemos nós qual é; mas qual é a política?

English

we know what the law is, but what is the policy?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

sabemos que assim é, mas será que realmente o compreendemos?

English

the presidency representative just spoke about soft power, where the european union is successful.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

emílio: É, mas se eu errei, não tem perdão, não.

English

emílio: yes, but if i got it wrong, there is no excuse.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a idéia em si É, mas sua plasmação obedece a um movimento.

English

the idea is in itself; but it takes shape because the idea responds to a movement.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

claro que é, mas depende também da perspectiva em que são vistos.

English

that is a sad fact in today's world, which will have to be dealt with by other instruments and other ways and laws.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

não é importante o que o tamanho dos bastões é, mas como velho são.

English

it is not important what the size of the canes are, but how old they are.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

e isto é parte do que a vida é, mas não é tudo o que é a vida.

English

and so this is part of what life is, but it's not all of what life is.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a cidade certamente, talvez mesmo seu lago, é mas alguns séculos velhos.

English

the city certainly, perhaps even its lake, is but a few centuries old.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

É muito difícil, claro que é. mas temos de trabalhar nesse sentido.

English

i do not deny that it is very difficult, but we need to work in that direction.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,745,784,862 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK