Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gosto de pensar em mim como uma onda de probabilidades.
i like to think of what i do as a probability wave.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e não consigo deixar de pensar em você
and i can't help but think of you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eu me tremo só de pensar em cobras.
the mere thought of a snake makes me shiver.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
mas nós não gostamos de pensar em problemas!
however, we don’t like to think about problems!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
acabei de pensar em um nome para o nosso filho. o que você acha do nome kiran?
what do you think of ‘kiran’?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
deixe de pensar em fórmulas e métodos de fé.
quit thinking of faith formulas and methods.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
É neles que temos de pensar em primeiro lugar.
they are the ones with whom we should primarily be concerned.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
eu não consigo parar de pensar em você boa noite meu amor
i can't stop thinking of you good night my love
Last Update: 2022-01-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
há-de chegar o momento em que deixaremos de pensar em
the moment will come when we will stop
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
É sempre possível lançar mão do exercício contrafatual de pensar em uma intensificação da agricultura.
it is always possible to make use of the counterfactual exercise of thinking about an intensification of agriculture.