From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
adoraria mais ñ da estou na rua
i would love more of ñ i'm fired
Last Update: 2016-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estou na rua
nao entedo o que voce diz
Last Update: 2020-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"quando estou na rua, não gosto que as pessoas me perguntem: onde vais dormir esta noite? isso não lhes diz respeito.
" when i am living on the streets, i resent people asking me: where are you going to sleep tonight? that is no concern of theirs.
eu ainda estou na rua da inglaterra. este foi meu primeiro pensamento depois de eu ter decidido renovar com o acqua&sapone futsal. minha rua é aquela que realmente contém tudo o que vivi neste ano que pessoalmente tem me melhorado, profissionalmente me aprimorado e em geral estimulado para querer continuar no caminho escolhido.
i am still in england avenue. this was my first thought after i decided to repeat with the acqua&sapone futsal. my avenue is really the one that contains everything i have lived in this year that personally have improved me, professionally enhanced me and overall stimulated me to continue on the path taken.
eu disse-lhe: “a única coisa que não tenho”, eu disse-lhe, “eu estou aqui, eu trato bem da minha filha, eu não estou na rua, eu visto a minha filha, tudo que lhe posso dar, eu dou, não é suficiente, mas é o básico, as únicas condições que faltam é o documento que não tenho”.
i told him, “i’m here, i treat my child well, i’m not on the street, i clothe her, everything i can possibly give her, i give her, it’s not enough, but it’s the basics, the only things missing are the documents, which i don’t have yet”.