Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e o anjo afastou-se dela .
and the angel departed from her.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
por isso, tudo o que seja rebaixar a ideologia socialista, tudo o que seja afastar-se dela, equivale a fortalecer a ideologia burguesa".
hence to belittle the socialist ideology in any way, to turn away from it in the slightest degree means to strengthen the bourgeois ideology."
devemos, por conseguinte, tentar evitar tudo quanto possa obstar a estes requisitos ou afastar-se deles.
we must therefore strive to avoid anything which would stifle or detract from these important three prerequisites.
É devido a estes problemas que os países acp não estão a operar na economia mundial; pelo contrário, estão a afastar-se dela.
it is because of these problems that the acp countries are not operating within the world economy; if anything, they are moving away from it.
sendo assim, quando em seu cotidiano de trabalho necessita lidar com a morte, em geral, sente-se despreparado, e tende a afastar-se dela.
hence, when professionals need to deal with death in their daily practice, they feel in general unprepared and tend to move away from it.
aquele que entrou nesse caminho não deve afastar- se dele, nem mesmo em pensamento, pois sois responsáveis pelos vossos pensamentos, que deus conhece.
forget all evil that has been done to you and think of nothing save one thing: the good that you can do. those who follow this path must not stray from it even in thought, which is known to god, seeing that each one is responsible for their thoughts.
seguidamente, não se tratando de um princípio estabelecido no tratado, o legislador poderia afastar-se dele, desde que não violasse a confiança legítima dos interessados.
secondly, since it is not a principle laid down by the treaty, the community legislature could depart from it, provided that it did not infringe the legitimate expectations of the persons concerned.
no entanto, o único por quem era apaixonada, kou tanaka, afastou-se dela, antes que ela pudesse confessar seus sentimentos.
although futaba is strong-willed, stubborn, and passionate, she prefers to be accepted for who she isn't than ostracized for who she is.
então, os que estiverem na judéia fujam para as montanhas; os que estiverem na cidade afastem-se dela, e os que estiverem fora da cidade, nela nem entrem.
then, if you are in judea, flee to the mountains; if you are in the city, leave it; and let those who are in the fields not return to the city.