Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
to indo embora
i'm leaving
Last Update: 2014-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to indo trabalha....
to work going ....
Last Update: 2015-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ja to de pau duro quer ver
i'm already hard
Last Update: 2020-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desculpe. .não posso atender no momento. ..to indo trabalhar. ...nos falamos depois. ..
excuse me. .i can not answer right now. ..i'm going to work. ...we'll talk later. ..
Last Update: 2018-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
* would you answer `ja' to the question of whether you would answer `da' to this question?
:would you answer "ja" to the question of whether you would answer "da" to this question?
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"miscellaneous papers relating to indo-china and the indian archipelago" reprinted for the straits branch of the royal asiatic society, from the "journals" of the royal asiatic, bengal asiatic, and royal geographical societies; the "transactions" and "journal" of the asiatic society of batavia ... royal asiatic society of great britain and ireland malayan branch published by trübner & co., 1887.
"miscellaneous papers relating to indo-china and the indian archipelago" reprinted for the straits branch of the royal asiatic society, from the "journals" of the royal asiatic, bengal asiatic, and royal geographical societies; the "transactions" and "journal" of the asiatic society of batavia ... royal asiatic society of great britain and ireland malayan branch published by trübner & co., 1887.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting