Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ainda tem perguntas?
still have questions?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- você ainda pergunta? será que não vêem como péssimo vida?
- you still ask? does it do not see how lousy life?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
complementarmente, perguntaria ainda
have i replied to your question, mr spencer?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ainda tenho outras perguntas…
i still have other questions …
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
que fazer ainda? perguntavam os junkers.
what are we to do next? asked the junkers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
também a este respeito existem ainda perguntas em aberto.
in this regard, too, there are still questions to be answered.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
mas, por que não morrem ainda? pergunta-se o fiel discípulo que, atrás da porta, aguarda a hora solene.
why do not they die yet?, a faithful disciple wonders; he is behind the door and expects the solemn hour.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e ainda, pergunta complementar, partilhará o senhor comissário, pessoalmente, da manutenção, em muito boas condições de funcionamento, do cci?
i also have a tie-breaker question.is the commissioner personally in favour of continuing the work of the joint research centre in the best possible circumstances?
mas tem profissional que nem pergunta o nome do paciente, não sabe a queixa que o paciente traz, e ainda pergunta por que o paciente não fez os exames e nem tomou o remédio.
but some colleagues don’t even ask the patient’s name, don’t even know what the patient’s complaint is, and then they go and ask the patient why they didn’t bring their test results to the appointment or take their medication.
senhora presidente, pretendo ainda perguntar à comissão como é possível que o contribuinte continue a pagar por um serviço tão deplorável?
madam president, i should like to ask the commission how it can be that a taxpayer has to keep on paying for abominable service.
outros, ainda, perguntaram qual é a situação actual quanto à aplicação da legislação comunitária nos diversos estados-membros.
yet others again have raised questions about the current situation on the application of community legislation in the various member states.
poderia ainda perguntar se a situação entre a comunidade europeia e a suíça vai agora mudar em consequência disso? a suíça rejeitou tal ideia.
we should not take it as a foregone conclusion, no matter what agreement is ratified, that the citizens of those countries would all be that anxious to join the community in its present state.
poder-se-ia ainda perguntar se foram eliminados determinados capítulos, o que automaticamente me leva a abordar a questão social.
the political intention is that countries with a relatively low level of revenue should not pay too high a proportion of community revenue.
queria ainda perguntar-lhe se o primeiro-ministro grego figura entre os dirigentes que concordaram com o plano da sr? thatcher?
given these opposing attitudes or viewpoints on the subject of job-creation, i would like to know if the council has any reliable statistics on increases in eec employment achieved through " the instrument of unrestricted dismissal under the so-called 'british plan'.