Results for arcar translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

arcar

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

arcar com os custos

English

bear the costs

Last Update: 2009-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

arcar todos os custos

English

bear all costs

Last Update: 2010-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

bem, tem que arcar com este preço.

English

well, they have to bear the expense of doing so.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

seríamos nós a arcar com as consequências.

English

we would pay the price ourselves.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

cada comissão tem de arcar com essa responsabilidade.

English

it is important, however, that we do not continue to allow the directors-general to take all the responsibility.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

logo, todos devem arcar com a responsabilidade.

English

to the third point.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

não posso arcar com um carro novo este ano.

English

i can't afford a new car this year.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

quem terá de arcar com os custos da segurança?

English

who should meet the cost of security?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

temos de arcar inteiramente com as nossas responsabilidades.

English

we should feel the full weight of our responsibilities.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a alma tenta arcar com todo um continente entre eles.

English

his soul attempts to cope with the entire continent between them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

mas não podemos e não devemos arcar com o ônus sozinhos.

English

but we cannot and should not bear that burden alone.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

o problema é que não podemos arcar com isso hoje, pessoal.

English

and the problem is we can't afford it today, folks.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

você desobedeceu uma ordem direta e deve arcar com as consequências.

English

you disobeyed a direct order and must pay the consequences.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

grande responsabilidade terão que arcar os que sabiam e nada fizeram.

English

great responsibility will have the ones that knew and nothing did.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

mas a ue não pode arcar sozinha com esta responsabilidade por inteiro.

English

but the eu cannot shoulder this responsibility on its own.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

só raramente as regiões estão dispostas a arcar com estes custos.

English

regions are seldom prepared to shoulder these costs themselves.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

o governo cubano também tem de arcar com as suas responsabilidades individuais.

English

the cuban government also has its own individual responsibility to bear.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

assustado, alencar titubeou em arcar com a responsabilidade de assinar a medida.

English

surprised, alencar wavered in assuming responsibility for signing the measure.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

as viagens exigem tempo e dinheiro que as empresas simplesmente não podem arcar.

English

travel wastes time and money that today’s businesses simply can’t afford.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

É melhor sofrer a injustiça e arcar com o prejuízo (v.7).

English

it is better to suffer injustice and bear the injury (v. 7).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,724,552,888 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK