Results for aventurar se translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

aventurar se

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

ousou aventurar-se no desconhecido.

English

he dared to go into the unknown.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não tema aventurar-se a fazer algo novo.

English

never be afraid to do something new.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

acho que a europa não deverá aventurar-se por esse caminho.

English

clearly, mr putin's strategic design will be in tatters without ukraine and, clearly, mr putin will not give up easily.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

acho que a europa não deverá aventurar-se por esse caminho.

English

i do not believe europe should venture along that path.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

É muito arriscado aventurar-se além dos próprios limites, melhor não fazer nada.

English

since it’s very risky to venture beyond your own limits, it’s better to do nothing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

também elas não vêem de ânimo leve a sua população aventurar-se em operações tão arriscadas.

English

they too do not watch with a light heart as members of the population embark on such perilous missions.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

É muito arriscado aventurar-se além dos próprios limites, melhor ní£o fazer nada.

English

since it’s very risky to venture beyond your own limits, it’s better to do nothing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

quem quer para aventurar-se o mundo mecânico shou; d utilizar isto como um gateway para mais caros.

English

anyone looking to venture into the mechanical world should use this as a gateway towards more expensive ones.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

aventurar le a uma política de vacinação seria semelhante a aventurar-se a uma política de harmonização re gressiva.

English

thirdly, mrs ceci's amendment to article 3, paragraph 1, also seems rather too restrictive to function objectively in favour of hygienic production and transport of poultry.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

revejo rostos conhecidos, caravanas onde fui recebido e locais abandonados, onde poucas pessoas ousam aventurar-se.

English

in it i see faces that i know, caravans where i was welcomed and these abandoned places where few people dare to go.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

diante da igreja abre-se um novo milénio como um vasto oceano onde aventurar-se com a ajuda de cristo.

English

a new millennium is opening before the church like a vast ocean upon which we shall venture, relying on the help of christ.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

aventurem-se por lugares inexplorados.

English

venture into unexplored parts.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

:# o único caminho para desvendar os limites do possível é aventurar-se um pouco além dele, adentrando o impossível.

English

# the only way of discovering the limits of the possible is to venture a little way past them into the impossible.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

até o por do sol embarcava nessa aventura se pudesse.

English

even the sunset would sign up for this one if it could.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

de acordo à condição física e o tempo disponível, é possível empreender desde curtas caminhadas até aventurar-se a ascensões ou expedições de vários dias.

English

according to the physical condition and the time available, is possible to do from short walk, to venture in to climbs or several days expeditions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

ele aventurou-se muito dentro dos seus próprios demónios.

English

he got very close to his own demons.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

este assunto, contudo, e como é óbvio, é amplamente regulamentado pelas legislações nacionais e a fim de respeitar a subsidiariedade não acho que seja área em que a comissão deva aventurar-se.

English

however, this matter is obviously largely regulated by national law and in order to respect subsidiarity i do not believe it is area into which the commission should venture.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

É por essa razão que os estudos preliminares, tais como os relatórios de inteligência e posicionamento tecnológico, e as investigações prévias, são imprescindíveis antes de aventurar-se a empreender novas linhas de investigação.

English

that is why preliminary studies, such as intelligence and technological positioning reports, as well as previous research are indispensable before committing to new lines of research.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

nos casos em que existem planos de preservação nacionais, estes tendem a concentrar-se na salvaguarda de material analógico em risco, mais do que a aventurar-se na área dos materiais digitais.

English

where national preservation plans do exist they tend to concentrate on safeguarding analogue material which is at risk, rather than venturing into the area of digital materials.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

de pouco serve querermos aproximar-nos da turquia -porventura devagar, mas de forma contínua -, enquanto ela prefere aventurar-se rumo a um futuro incerto.

English

there is little point in our trying -perhaps slowly but none the less steadily -to draw closer to turkey if she is going to drift faster in the opposite direction towards an uncharted and risky future.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,740,532,510 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK