Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ela trabalha a noite toda
she works all night long
Last Update: 2016-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a garçonete trabalha a noite toda
the waitress working all night long
Last Update: 2014-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ela trabalha a noite nos finais de semana
she studies english every week
Last Update: 2021-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
em hoje a noite e navek.
this evening and for ever.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deus alterna a noite e o dia.
it is god who alternates night and day.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
como se querem a noite e o dia
like the night and the day love
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a manhã, a tarde, a noite e a madrugada.
the tomorrow, the afternoon, the evening and the night.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a noite e a manhã foram o quarto dia.
and the evening and the morning were the fourth day.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
enquanto eu voltei, a noite e a lua mudavam tudo.
as i came back, night and the moon were changing everything.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando você acorda, a noite e o dia são uma contradição.
when you get up, the night and day is a contradiction.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
escureceu a noite e, (consequentemente) clareou o dia;
and darkened its night, and brought forth its forenoon.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
não desapareceram do dia para a noite e precisam de uma solução.
they have not vanished overnight and need solving.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
ambos passaram alguns minutos olhando a noite e conversando, encantados.
both spent a few minutes looking at the night and talking, enchanted.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elas foram espalhadas por terras aprisionadas entre a noite e o dia.
the keys were scattered across these lands forever locked between night and day.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o tempo mais ativo de alimento - a noite e em meses de verao.
the most active time of a food - at night and in summer months.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
22. posso convidar amigos para passarem a noite? e durante o dia?
22. may i have friends spend the night or visit during the day?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
. "e veio o amanhecer." eles trabalhavam a noite inteira.
"and the dawn came." so they ran all night.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
você ouve histórias de como o menino pobre estudou a noite e, finalmente, se tornou juiz, ou como ele começou vendendo jornais e acabou multimilionário.
you hear stories of how the poor boy studied at night and eventually became a judge, or how he began by selling newspapers and ended up a multi-millionaire.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y' y'a du bruit de manhã à noite e durante a noite.
he y' y'a du bruit from the morning to the evening and overnight.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
algum de vocês já se perguntou o que aconteceria se você voltasse para casa a noite e começasse a sentir dores no peito, fôlego curto, suar frio?
has anyone here wondered what will happen if you go back to your room at night, and you start getting chest pains, shortness of breath, sweating?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: