Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
daqui a pouco vou dormir acordo cede amanha
hello, where are you
Last Update: 2019-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daqui a pouco
Last Update: 2021-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
até daqui a pouco
up in a bit
Last Update: 2013-05-25
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
farão daqui a pouco
there will be in a short time
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu vou dormir
Last Update: 2020-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vou almoçar daqui a pouco eu volto
i'm going to lunch in a little while. i'll be back.
Last Update: 2022-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daqui a pouco falo com vc
po
Last Update: 2022-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
irei explicar daqui a pouco.
i'll explain that in just a moment.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu vou dormir cedo.
i'll go to bed early.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daqui a pouco vou trabalhar kkk se eu acordar
in a moment i will work if i wake up lol
Last Update: 2016-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"daqui a pouco ele chega."
"hark, he's coming soon."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tchau eu vou dormir
bye i'm going to sleep
Last Update: 2020-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vou tomar banho daqui a pouco eu te chamo
i'm going to take a shower soon
Last Update: 2020-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
explicar-me-ei daqui a pouco.
this model, i maintain, is not obsolete.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a votação terá lugar daqui a pouco.
the vote will take place shortly.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 11
Quality:
Reference:
isto veremos daqui a pouco, mais plenamente.
that we shall see again presently, more fully.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daqui a pouco os rótulos já não chegam.
soon labels will no longer suffice.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
eu vou dormir daqui a pouco agora querida
i will sleep in a while now honey
Last Update: 2019-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voltarei a referir a questão daqui a pouco.
i shall come back to that question in a moment.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
boa noite agora que eu vou dormir
good night now that i go to sleep
Last Update: 2024-04-24
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: