Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
estou me sentindo desconcertado.
i'm feeling dizzy.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
não compreende; a vida perde o sentido; o mundo anda desconcertado.
he doesn't understand; life has no more meaning; the world is broken.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ele havia ficado desconcertado, também, porque esses homens eram gentios estrangeiros.
he was also disconcerted because these men were foreign gentiles.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a evidente disposição patenteada pela comissão para pactuar com isto deixa-me perplexo e desconcertado.
the commission 's evident willingness to play along with this leaves me astonished and baffled.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
espero ajudá-los dizendo que eu, como liberal, me sinto desconcertado, para não dizer consternado.
i hope to assist them by telling them that, today, i as a liberal am disconcerted, not to say dismayed.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
e então, apontando o pai desconcertado, jesus disse: “traze aqui o teu filho”.
and then, pointing to the bewildered father, jesus said, “bring hither your son.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
senhor presidente, caros colegas, senhor presidente em exercício do conselho, o senhor fez um discurso que me deixa desconcertado.
– mr president, ladies and gentlemen, your speech, mr president-in-office, has left me quite stunned.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
senhor presidente, fiquei totalmente desconcertado quando li a proposta de resolução desta assembleia sobre a situação no haiti.
mr president, i was totally taken aback when reading the draft resolution by this house on the situation in haiti.
senhor presidente, caros colegas, senhor presidente em exercício do conselho, o senhor fez um discurso que me deixa desconcertado.
– mr president, ladies and gentlemen, your speech, mr president-in-office, has left me quite stunned.
em terceiro lugar, com respeito à utilização dos regimes existentes pelos actuais deputados, devo dizer que estou completamente desconcertada.
third, with respect to the use by existing members of current schemes, i have to say that i am completely baffled.