Results for desfazimento de negocio translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

desfazimento de negocio

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

de negócios:

English

0turnover:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

segmento de negócios

English

business segment

Last Update: 2017-03-14
Usage Frequency: 28
Quality:

Portuguese

transferências de negócios.

English

business transfers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

iv.período de negociações

English

period of negotiation

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

7.4base de negociação.

English

7.4basis of the bargain.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

desfazer de fase múltipla e opção reverter pesquisa

English

multi-phase undo and option for survey rollback

Last Update: 2005-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

são comuns pessoas se desfazerem de seus bens para comprar drogas.

English

it is common for people to dispose of their property to buy drugs.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

ele teve que se desfazer de vários dos seus territórios para o palatinado e seus aliados.

English

he had to surrender several of his territories to the palatinate and its allies.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

com a lei de meios, o clarín terá que se desfazer de vários ativos.

English

it can only add to a “media war” atmosphere that is totally at odds with the purpose of the new law.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

por fim, fiona consegue se desfazer de lorenzo e fugir do castelo ao lado de hewie.

English

with the help of hewie, fiona causes lorenzo to fall into a pit of lava.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

como efeito um sujeito permanentemente disponível, pronto a se desfazer de suas referências em troca das novidades em oferta.

English

as effect a permanently willing subject, ready to get rid of references in exchange for novelties available.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o fim de um ciclo, o desfazer de um modelo, a ruptura, é sempre um momento de crise.

English

the end of a cycle, the dismantling of a model, a break with the past; this is always a time of crisis.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

graças à substituição da pilha, podemos impedir que o consumidor tenha de se desfazer de um aparelho em perfeito estado apenas porque a pilha está descarregada.

English

by replacing the battery, we can prevent consumers from having to dispose of perfectly good appliances because the battery is flat.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

neste momento em que nos é apresentado o relatório intercalar sobre a coesão da união, vamos continuar a desfazer de um lado aquilo que tentamos construir do outro?

English

when presented with the progress report on cohesion in the union, will we continue to destroy with one hand what we are trying to achieve with the other?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

assistimos ao desfazer de uma ilusão: o estado, que devia regulamentar de forma adequada os serviços essenciais por razões sociais, tem faltado, de uma forma quase generalizada, ao seu dever.

English

we have witnessed the shattering of an illusion: the state, which, motivated by social ideals, should have achieved adequate regulation of basic services, has almost completely failed in its duty.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,746,028,965 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK