Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
então quando
then when
Last Update: 2019-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se não agora, então quando?
if not now, then when?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e foi então quando aconteceu.
and that's when it happened.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então quando esse hábito começou?
so when did this habit start?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então, quando ele vai se casar?
so when are you getting him married?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se não for agora, então quando será?...
if not now, then when?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando vc vai me entender ?
what time will not you leave the house?
Last Update: 2017-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então, quando acabava, você, desenroscava ele.
so you know, when you were done with it, you unscrewed it.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então, quando você os pega, eles são bebes.
so when you first get them, they're babies.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando vc dizer tu me fala
o que você está fazendo agora, acho que estou perguntando mto
Last Update: 2020-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então, quando surgiu o termo "trindade"?
what is the ‘trinity’? scott
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
então quando eles se desintegram, o que fazem com eles?
then when they degrade, what do you do with them?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então quando existe, a aderência é tão difícil.
then when it’s there, it’s grip is so hard.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então, quando escurece, eu tenho muita energia.
so that when it gets dark, i've got plenty of power.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então quando eu vi isso, foi realmente muito revelador.
so i saw that and it was very humbling.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então, quando a mente está quieta, não há dualidade.
so when the mind is quiet, there is no duality.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então quando uma piada fica popular, todos as roubam.
so when one-liners were really popular, everybody stole them from one another.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não a encontramos na vida quotidiana. então, quando a sentimos verdadeiramente?
we cannot find it in the day-to-day life. then, when will we really feel it?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então quando eu lia robert louis stevenson, não era ficção.
so when i read robert louis stevenson, that wasn't fiction.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinto sds de vc quando vc n ta online
i miss you when you're not online
Last Update: 2014-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: