Results for eu acho que isso é a mehor es... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

eu acho que isso é a mehor escolha

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

eu acho que copiei isso.

English

i think i ripped it off that.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e eu acho que isso ajudou a direcionar isto.

English

and i think that's what helped drive this.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu acho que nós temos isso ..

English

i think we have it..

Last Update: 2016-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

acho que isso.

English

this is what i think.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

eu acho que isso é um problema.

English

i think this is a problem.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

[...] eu acho que isso é imprescindível para a criança.

English

[...] i think it is essential for the child.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

anna, eu acho que isso hein bem escrito

English

anna, i think this is eh well written

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

pois eu acho que isso é mesmo necessário.

English

but i feel that this really is essential.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

bem, eu acho que isso tem muito a ver com nossa história.

English

well i think it has a lot to do with our history.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

acho que isso me pertence.

English

i believe that belongs to me.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

e eu acho que isso está começando a acontecer no negócio do entretenimento.

English

and i think this is beginning to happen in the entertainment business.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

e eu acho que isso também é parte da vida.

English

and i think that's also part of life.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

e eu acho que isso é uma coisa muito importante.

English

and i think this is something really important.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

eu acho que isso não vai para o ramo principal de código

English

i guess this won’t go into the main code branch

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

acho que isso te causa sofrimento.

English

i think this makes you suffer.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

desculpe-me, mas, eu acho que isso é errado.”

English

excuse me but, i think that’s wrong.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

e, de fato, eu acho que isso não é mais inteiramente verdadeiro.

English

and in fact, i think that's not entirely true anymore.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

e eu acho que isso é único, falando em termos de evolucionismo.

English

and that, i think, evolutionarily-speaking is unique.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

eu acho que ela deve escolher roupas apropriadas.

English

today she is trying to be a teacher. i think she must choose proper clothes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

e eu acho que isso criará algumas oportunidades incrivelmente intrigantes para os tecnólogos.

English

and i think that's going to create some incredibly intriguing opportunities for technologists.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,726,380,968 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK